<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fundéu &#8211; Periodismo ULL</title>
	<atom:link href="https://periodismopre.ull.es/tag/fundeu/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://periodismopre.ull.es</link>
	<description>Diario digital de la Universidad de La Laguna</description>
	<lastBuildDate>Fri, 05 Apr 2019 16:33:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.6.2</generator>

<image>
	<url>https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2016/04/cropped-PULL_Redondo-1-32x32.png</url>
	<title>Fundéu &#8211; Periodismo ULL</title>
	<link>https://periodismopre.ull.es</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>&#8216;Radio 5&#8217; celebra su aniversario en la ULL</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/radio-5-celebra-su-aniversario-en-la-ull/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Sara Expósito Medina]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2019 15:05:26 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[César Fernández Trujillo]]></category>
		<category><![CDATA[Fundéu]]></category>
		<category><![CDATA[Humberto Hernández]]></category>
		<category><![CDATA[Periodismo ULL]]></category>
		<category><![CDATA[Radio 5]]></category>
		<category><![CDATA[RNE]]></category>
		<category><![CDATA[RTVE]]></category>
		<category><![CDATA[Samuel Toledano]]></category>
		<category><![CDATA[Sergio de la Rosa]]></category>
		<category><![CDATA[Todonoticias]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=94948</guid>

					<description><![CDATA[Celebró ayer jueves, 4 de abril, sus 25 años de emisión en la Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación de la ULL. Tras su inauguración, el 18 de abril de 1994, ha conseguido adaptarse a las nuevas tecnologías sin perder su esencia.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>“Buenos días señoras y señores, comenzamos el informativo de hoy…”. Así empezó César Fernández Trujillo la jornada de <em>Todonoticias,</em> en <em><a href="http://www.rtve.es/radio/" target="_blank" rel="noopener">Radio 5</a>,</em> desde la <a href="https://www.ull.es/centros/facultad-de-ciencias-sociales-y-de-la-comunicacion/" target="_blank" rel="noopener">Facultad de Ciencias Sociales y de la Comunicación</a>. <em>Radio Nacional de España</em> (<em>RNE</em>) decidió hacer una emisión especial desde el salón de actos de la Pirámide de Guajara,  por su vigésimo quinto aniversario. La sala se llenó de alumnado interesado por el mundo de la radiodifusión.</p>
<p>Fernández Trujillo presentó lo que ocurriría durante este evento tan especial. A las 8.00 horas empezaron con el informativo diario para mantener a los oyentes al tanto de las últimas noticias. La cobertura fue tanto insular, como nacional e internacional. Como prometen cada día, abordaron varios temas relacionados con los últimos sucesos en economía, política y jurisdicción.</p>
<p>Con música constante, a las 8.30 horas entrevistaron al rector de la Universidad de La Laguna, Antonio Martinón. Durante la primera media hora hasta que el informativo terminó, a las 9.00 horas, las preguntas giraron en torno al traspaso y las nuevas candidaturas al rectorado.</p>
<h4>Humberto Hernández y Samuel Toledano</h4>
<hr />
<p>Tras esa primera fase de noticias y acontecimientos, desde las 9.00 hasta las 12.00 horas conectaron con <em>Radio 5</em> en Las Palmas de Gran Canaria. Sin embargo, a las 12.10 estuvo de vuelta Sergio de la Rosa con el magazine <em>Canarias</em> <em>mediodía</em>. Su invitado fue el catedrático de Filología y presidente de la <a href="http://www.academiacanarialengua.org/" target="_blank" rel="noopener">Academia Canaria de la Lengua</a>, Humberto Hernández. Debatieron temas como las distinciones entre las diferentes modalidades lingüísticas o cómo los periodistas deben manejar como herramienta básica y fundamental la lengua.</p>
<p>Se habló también sobre la importancia del conocimiento de los canarismos y de los planes de futuro de cara a las nuevas generaciones sobre los que ya está trabajando la <a href="https://www.fundeu.es" target="_blank" rel="noopener">Fundeu</a>. A continuación, De la Rosa explicó la larga historia y procedencia durante estos últimos veinticinco años de <em>RNE</em>.</p>
<p>Siguiendo con la programación establecida, también se entrevistó al profesor de Periodismo Samuel Toledano, quien lleva un proyecto de innovación educativa. Se trata de la <a href="https://360periodismo.com" target="_blank" rel="noopener">Revista 360</a>, desde la cual se intenta acercar al estudiantado a la investigación periodística.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>El verdadero significado de microplástico, la palabra del año para la Fundeu</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/el-verdadero-significado-de-microplastico-la-palabra-del-ano-para-la-fundeu/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Rafael Aguirre]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Jan 2019 09:00:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Castellano del siglo XXI]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencias Sociales]]></category>
		<category><![CDATA[Fundación del castellano urgente]]></category>
		<category><![CDATA[Fundéu]]></category>
		<category><![CDATA[Medioambiente]]></category>
		<category><![CDATA[medios de comunicación]]></category>
		<category><![CDATA[microplástico]]></category>
		<category><![CDATA[palabra del año]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=88082</guid>

					<description><![CDATA[El vocablo de 2018 elegido por la Fundación del Español Urgente ha dado la sorpresa. Tras competir con otros once términos, su gran uso en los medios de comunicación sin estar en los diccionarios españoles hace presagiar que su sentido haya ido más allá.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ya casi me había olvidado del problema medioambiental cuando al cierre del año 2018 saltó la sorpresa. La Fundéu BBVA y su <a href="https://www.fundeu.es/" target="_blank" rel="noopener">Fundación del Español Urgente</a> ha elegido como palabra del año, microplástico. Este sustantivo recreado ha tenido que competir con otros once términos que, como dicen desde la propia organización, deben tener algún carácter de interés lingüístico como condición indispensable. Sin embargo, por más que intento buscar qué puede aportar la palabra ganadora a la lengua española, no termino de encontrarlo.</p>
<p>Un sufijo que se añade a un sustantivo para formar una nueva palabra que hoy en día no está en los diccionarios. Pero, ¿cuál es el origen? No lo sabemos con seguridad y creo que tampoco es relevante ahora mismo. Es probable que surja en la jerga científica y se propague a través de los medios de comunicación hasta llegar a la sociedad. No cabe duda de que la palabra caló a lo largo del año pasado y, es más, la propia Fundación se manifestó sobre ella, a través de una aclaración no vinculante hecha pública el 26 de octubre de 2018 en su página web.</p>
<p>La <a href="https://www.fundeu.es/recomendacion/microplastico-palabra-del-ano-2018/" target="_blank" rel="noopener">recomendación</a>, básicamente, autoriza su uso como una palabra única pese a que su utilización normal, en el periodismo, sea la correcta y  establecida por las reglas de nuestra lengua. Es decir, con dos palabras o unidas por un guion: micro plástico o micro-plástico. De repente, su constante utilización debido a la efervescencia de la noticia de un grave acontecimiento mundial relacionado con el medioambiente, con afectación a todos los seres humanos, comienza a aparecer escrita como una sola.</p>
<h3>«Su importancia es tal que entra a formar parte de una cadena peligrosa para la salud de los seres humanos»</h3>
<p>Al no existir, engendra su ficha comenzando por la definición. Si la cosa no está ya lo suficientemente liada, microplástico se define como “todo fragmento inferior a cinco milímetros derivado de la descomposición, por cualquier agente, del plástico”. Asimismo, micro también es una unidad de medida. Es la millonésima parte de una unidad física o mil veces menos que un milímetro, es decir, no tiene nada que ver con el rango dimensional impuesto por la Fundeu en la reciente denominación.</p>
<p>No queda otra que aceptar como surgen las palabras en el castellano del siglo XXI y más cuando vienen de un sector relacionado a las Ciencias Sociales como es el periodístico. La notación en sí está de enhorabuena pero la sociedad mundial no debe estarlo, porque su popularidad se debe a la gran cantidad de sustancia microplástica que existe en los vertederos y mares de todo el mundo. Su importancia es tal que entra a formar parte de una cadena peligrosa para la salud de los seres humanos pues retorna y se instala en nuestro organismo por la vía alimenticia.</p>
<h3>«La divulgación lingüística se convierte en un gran tirón de orejas»</h3>
<p>De esta forma, la divulgación lingüística se convierte en un gran tirón de orejas a nuestra mala organización y a la mala práctica de medidas protectoras sobre el medioambiente. Por momentos, nos olvidamos de la responsabilidad que tenemos de proteger y conservar aquello que nos permite progresar y que sin su existencia nada tendría sentido. Hasta las instituciones han reaccionado. De forma minúscula, pero ¡han reaccionado!</p>
<p>En el año recién cerrado ha sido aprobado un <a href="https://www.boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-2018-6651" target="_blank" rel="noopener">Real Decreto</a> donde se recogen las advertencias impuestas por la Unión Europa que contempla una serie de medidas escalonadas destinadas a reducir, y preferiblemente eliminar, los elementos plásticos que directamente manipulamos en nuestro día a día. No terminamos de concienciarnos, y por ello, la Fundeu ha amplificado, a través de su concurso, la gravedad del asunto señalando microplástico como palabra del año.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Taller sobre ortografía, gramática y corrección para periodistas</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/taller-sobre-ortografia-gramatica-y-correccion-para-periodistas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Jennifer Ortega]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 May 2017 18:24:45 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Ciencias Sociales y Jurídicas]]></category>
		<category><![CDATA[Academia Canaria de la Lengua]]></category>
		<category><![CDATA[Academia Norteamericana de la Lengua Española]]></category>
		<category><![CDATA[Alberto Gómez Font]]></category>
		<category><![CDATA[Autocorrección de textos escritos por periodistas]]></category>
		<category><![CDATA[Fundación CajaCanarias]]></category>
		<category><![CDATA[Fundéu]]></category>
		<category><![CDATA[Humberto Hernández]]></category>
		<category><![CDATA[III Jornadas del Español en Canarias]]></category>
		<category><![CDATA[José Luis Zurita]]></category>
		<category><![CDATA[Lavadora de textos]]></category>
		<category><![CDATA[Producción Informativa]]></category>
		<category><![CDATA[Ramón Alemán]]></category>
		<category><![CDATA[Real Academia Española]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=24821</guid>

					<description><![CDATA[Los expertos Alberto Gómez Font y Ramón Alemán, en la foto junto al catedrático Humberto Hernández (en el centro), dan las claves para una escritura eficaz y correcta en la sesión inaugural de las 'III Jornadas del español en las Islas' organizadas por la Academia Canaria de la Lengua.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Sección de Periodismo de la Facultad de Ciencias Políticas, Sociales y de la Comunicación acogió hoy jueves 18 de mayo la primera sesión del taller <em>Ortografía, gramática y corrección para periodistas</em>, actividad que se enmarca dentro de las<em> III Jornadas del Español en Canarias</em>, organizadas por la <a href="http://www.academiacanarialengua.org/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Academia Canaria de la Lengua</a> (ACL) con el apoyo de la <a href="http://www.cajacanarias.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Fundación CajaCanarias</a> y el Gobierno de Canarias a través de su Viceconsejería de Cultura.</p>
<p>Impartido por Alberto Gómez Font, excoordinador de la <a href="http://www.fundeu.es/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Fundéu</a> y miembro de la <a href="http://www.anle.us/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Academia Norteamericana de la Lengua Española</a>, y Ramón Alemán, periodista, corrector de textos y autor del blog <em><a href="http://www.lavadoradetextos.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Lavadora de textos</a>,</em> el taller fue presentado por el catedrático de Filología de la ULL y vicepresidente de la ACL, Humberto Hernández, quien, junto al periodista y profesor de Producción Informativa <a href="http://joseluiszurita.com/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">José Luis Zurita</a>, coordinan las Jornadas. Mañana viernes tendrá lugar la segunda parte de este taller, que ofrecerá técnicas para la autocorrección de textos escritos por periodistas.</p>
<p>Ramón Alemán afirmó en una de sus intervenciones que «para poder saltarse las normas lingüísticas primero hay que conocerlas», haciendo alusión a que muchas veces es posible omitir alguna regla en el texto. En este sentido, subrayó que la profesión periodística y el conocimiento de la lengua van de la mano. También recalcó la importancia de la buena corrección de textos, añadiendo que «muchos de los grandes escritores suelen cometer fallos ortográficos o gramáticos».</p>
<p>Por su parte, Alberto Gómez Font repasó los últimos cambios ortográficos implantados por la <a href="http://www.rae.es/" target="_blank" rel="noopener noreferrer">Real Academia Española</a>, además de numerosos criterios, consejos y normas para escribir con corrección.</p>
<p>El taller introdujo los usos más adecuados  sobre la ortografía y gramática actual a lo largo de tres horas seguidas por cerca de cincuenta asistentes, en su mayoría estudiantes de Periodismo.</p>
<p>Después de la sesión de mañana viernes, las Jornadas continuarán los próximos días 25 y 26 de este mes de mayo en el salón de actos de la Fundación CajaCanarias en la capital tinerfeña.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>En las alturas</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/en-las-alturas/</link>
					<comments>https://periodismopre.ull.es/en-las-alturas/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[F. J. Makaroff]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jul 2016 08:00:38 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Opinión]]></category>
		<category><![CDATA[Academia Canaria de la Lengua]]></category>
		<category><![CDATA[Fundéu]]></category>
		<category><![CDATA[Humberto Hernández]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=7746</guid>

					<description><![CDATA[Época de viajes y aviones, muchos aviones. El ya conocido 'efecto de la globalización' tiene sus efectos 'en el aire' y, cómo no, se va de vacaciones con nosotros.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Decía Henry Ford, el fundador de la compañía de coches, que cuando todo pareciera gris, recordáramos que «los aviones despegan con el aire en contra, no a favor». Ciertamente, el inventor norteamericano tenía razón. Los aviones siguen volando. Puede que reten a la naturaleza, pero no a la globalización, cuyos efectos son innegables hasta en el plano lingüístico.</p>
<p>¿Cómo podríamos comunicarnos si la comunidad mundial no utilizara un idioma único: el inglés? Y si de <em>dominación</em> estamos hablando, no podemos olvidar que esta lengua germánica controla, incluso, las cabinas de las aeronaves.</p>
<p>La tripulación nos recibe con amplias sonrisas y palabras amables desde que tomamos asiento y guardamos nuestros bolsos de mano. “Buenos días, señores clientes. Les damos la bienvenida a bordo. Este vuelo, con destino a&#8230; (los estudiantes y profesores de la ULL que no son de Tenerife colocarán el nombre de sus islas ) durará aproximadamente&#8230; (tiempo estipulado del vuelo, con frecuencia inexacto y erróneo)».</p>
<p>Inmediatamente, la azafata cambia el papel en el que tiene escrito estas líneas, por uno en inglés.</p>
<h4><strong>Hasta en el aire</strong></h4>
<hr />
<p>La globalización tiene sus efectos hasta en el aire. ¡Qué bárbaro! Pero esto no es lo que me ha alarmado. Desde hace un tiempo, me he sentido casi insultado por los discursos que pronuncian los trabajadores de las alturas. Reconozco que mi sensibilidad lingüística ante ciertos fenómenos, como la correcta pronunciación o la necesidad de conocer los contextos adecuados para el uso de las palabras, me han convertido en un cliente (y sí, destaco la palabra cliente, pues al parecer hemos dejado de ser pasajeros) demasiado exigente con los mensajes que nos dedican.</p>
<p>Me pregunto dónde y cómo se han educado las azafatas que pronuncian <i>welcome</i> (bienvenidos) como si se tratase del <i>willkommen</i> alemán. Algunos, además, pronuncian el <i>thank you very much </i>como <i>zán kuú béri múch</i>, convirtiendo la delicada expresión de agradecimiento en un sinsentido que, más que inglés, parece chino. Veo que la macrolengua sinotibetana comienza a reclamar su protagonismo.</p>
<p>Pero no hace falta escucharlos hablar en otro idioma para comprobar que nuestra propia lengua es también apaleada. Y no exagero. De hecho, tengo un ejemplo llamativo: “Cuando el avión haiga llegado al aeropuerto, deberá pedir información a nuestros compañeros de tierra”, respondía la azafata a una señora que estaba sentada a mi lado en mi último vuelo a La Palma. Al parecer, el “haiga” continúa siendo la forma culta de la forma verbal “haya”. ¡Lo anoto! También debería apuntar que “la agua no está fría”. De esta forma, recordaré que no suelen llevar hielo a bordo. Sí, aunque me la sirvieran congelada, no debería olvidar que se trata de un sustantivo que comienza por a tónica, y de ahí que el artículo «la» tome la forma «el».</p>
<p>Es soberbia la actitud que muchos hablantes adoptamos ante la lengua y mucho más estremecedor es que no sintamos la mínima preocupación por la calidad de los mensajes. ¿Cómo pretendemos dominar otro idioma si ignoramos el materno? No es cuestión de externalizar la culpa. Tampoco podemos culpar a los productos informativos de los periodistas. Tendríamos que asumir también nuestra parte de responsabilidad como usuarios de la lengua. Y como usuarios, o buenos clientes, deberíamos conocer los principales recursos de los que disponemos: desde los diccionarios hasta la <a href="http://www.fundeu.es/" target="_blank">Fundeu</a>. Hagamos caso a Humberto Hernández, profesor de la Facultad de Ciencias Políticas, Sociales y de la Comunicación de la ULL y miembro de la <a href="http://www.academiacanarialengua.org/" target="_blank">Academia Canaria de la Lengua</a>, y preguntemos hasta la saciedad.</p>
<p>De esta forma, bebamos toda “la agua fría” que queramos y seamos bienvenidos o <i>welcome </i>(mejor dicho, <i>willkommen</i>) cuando “haigamos” llegado a nuestro aeropuerto de destino. No nos olvidemos de consultar algunos recursos para el buen empleo de la lengua. Espero que la globalización nos lo permita.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://periodismopre.ull.es/en-las-alturas/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
