<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Facultad de Filología &#8211; Periodismo ULL</title>
	<atom:link href="https://periodismopre.ull.es/tag/facultad-de-filologia/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://periodismopre.ull.es</link>
	<description>Diario digital de la Universidad de La Laguna</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Apr 2024 16:55:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.1</generator>

<image>
	<url>https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2016/04/cropped-PULL_Redondo-1-32x32.png</url>
	<title>Facultad de Filología &#8211; Periodismo ULL</title>
	<link>https://periodismopre.ull.es</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Arranca la &#8216;Semana Cultural del Día del Libro&#8217; en la Facultad de Filología</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/arranca-la-semana-cultural-del-dia-del-libro-en-la-facultad-de-filologia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Selene Gila]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Apr 2024 16:54:55 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[ULL]]></category>
		<category><![CDATA[Agrupación Teatral de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Día del Libro]]></category>
		<category><![CDATA[Dominga Spínola]]></category>
		<category><![CDATA[Edwin Williamson]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[José Antonio Ramos]]></category>
		<category><![CDATA[Marcela Sosa]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://periodismo.ull.es/?p=289597</guid>

					<description><![CDATA[El 23 de abril, la sección universitaria inaugurará unas jornadas de tres días que constarán de conferencias sobre la literatura, el teatro y la investigación además de un 'juguete cómico', la obra teatral 'Los compadres de Rubicón' de Dominga Spínola, representada por el alumnado]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="font-weight: 400;">La <a style="color: #800080;" href="https://www.ull.es/centros/facultad-humanidades/informacion-general/sistema-de-garantia-de-calidad/sgc-filologia/" target="_blank" rel="noopener">Sección de Filología de la Facultad de Humanidades</a> inaugurará mañana martes, 23 de abril, la <em>Semana Cultural del Día del Libro</em>. El nuevo capítulo del curso académico constará de tres jornadas y abordará un programa matinal que incluirá una obra de teatro y distintas conferencias. El deseo de los distintos departamentos organizadores es contar con la asistencia y participación del alumnado, parte fundamental de la historia que la ULL quiere escribir este mes de abril.</p>
<p style="font-weight: 400;">Entre los ponentes estará presente el reputado catedrático emérito de la Universidad de Oxford, <a style="color: #800080;" href="https://www.mod-langs.ox.ac.uk/people/edwin-williamson" target="_blank" rel="noopener">Edwin Williamson</a>. Para conmemorar el día de la muerte de Miguel de Cervantes, el profesor de Estudios Españoles, destacado investigador de la figura del escritor, dará comienzo a las jornadas con <em>La</em><i> interpretación “romántica” del Quijote y sus detractores, una evaluación crítica</i>, que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales a las 11.30.</p>
<p>«Cervantes se lanzó a un proceso de improvisación cuya trayectoria y destino final no podía haber previsto. Su genio fue tal, que pudo inventar técnicas y temas que sentaron las bases de una nueva manera de escribir ficción, que ahora llamamos la novela moderna», relata el catedrático británico. «El libro ha sido, y sigue siendo, uno de nuestros más fértiles inventos porque ha propiciado y estimulado el pensamiento, la imaginación creadora, la ciencia, el placer y el consuelo de la humanidad», defiende el profesor, «ilusionado» por participar en la semana cultural.</p>
<h4>«En general, la literatura canaria necesita mayor presencia y protagonismo en todos los géneros»</h4>
<hr />
<p>El investigador inglés asegura que celebrar el Día del Libro es muy importante para que no se pierda de vista, entre tantos avances tecnológicos, su trascendente y duradero valor.  <a style="color: #800080;" href="https://www.laboratorioescenico.com/ciahojarasca/jos%C3%A9-antonio-ramos-arteaga" target="_blank" rel="noopener">José Antonio Ramos</a>, director de la obra que representará la <a style="color: #800080;" href="https://surrealismotnf.wixsite.com/home/copia-de-grupo-de-surrealismo-secun" target="_blank" rel="noopener">Agrupación Teatral de Filología</a> en el Edificio departamental, afirma, sin embargo, que hay géneros literarios como el teatro «poco atendidos en las celebraciones del Día del Libro, quizás por su ambigua naturaleza textual y espectacular».</p>
<p>«En general, la literatura canaria necesita mayor presencia y protagonismo en todos los géneros, pero especialmente en el teatral», relata el director. Precisamente, <em>Los</em><i> compadres de Rubicón</i> de Dominga Spínola, la primera dramaturga canaria, es la obra elegida por la agrupación para ser representada. «Muestra la lucha entre jóvenes, las novedades, la moda entendida como causa de ruina y los problemas entre clases sociales. Todo ello envuelto en una reproducción del habla y los modismos populares con gran viveza» según recoge el profesor sobre la obra.</p>
<p>El miércoles, 24 de abril, a las 11.30, la profesora <a style="color: #800080;" href="http://iflh.institutos.filo.uba.ar/marcela-beatriz-sosa" target="_blank" rel="noopener">Marcela Sosa</a> de la Universidad de Salta, Argentina, ofrecerá una ponencia sobre el teatro titulada <em>Las formas del desasosiego: nueva aproximación a la poética teatral de José Sanchis Sinisterra</em>. A la misma hora, pero del jueves 25, y en el mismo lugar, la Sala de Audiovisuales de la facultad, el catedrático Edwin Williamson volverá a ser protagonista del evento y clausurará la semana con la ponencia <em>La evolución de los estudios hispánicos en Reino Unido, con enfoque especial en la Universidad de Oxford. </em></p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-157384" src="https://periodismo.ull.es/wp-content/uploads/2021/03/ODS-4.jpg" alt="" width="117" height="117" /> <img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-157385" src="https://periodismo.ull.es/wp-content/uploads/2021/03/ODS-5.jpg" alt="" width="117" height="117" /></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La Asociación Cipsela presenta el sexto Simposio sobre Cultura Alienada</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/la-asociacion-cipsela-presenta-el-sexto-simposio-sobre-cultura-alienada/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Paula Gutiérrez]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 07 Mar 2023 08:00:08 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Cultura / Ocio]]></category>
		<category><![CDATA[Asociación Cipsela]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Filología Hispánica]]></category>
		<category><![CDATA[Simposio sobre CUltura Alienada]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://periodismo.ull.es/?p=239602</guid>

					<description><![CDATA[Se anunció que el evento tendrá lugar los días 9 y 10 de marzo en la sala de audiovisuales de la Facultad de Filología. Las ponencias (presenciales y en línea) tendrán como objetivo hablar de las diferencias e influencias que se han llevado en distintas disciplinas de un continente a otro.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La <a href="http://cipsela.webs.ull.es" target="_blank" rel="noopener">Asociación Cultural Cipsela</a> presentó hoy la sexta edición del Simposio sobre Cultura Alienada. Se anunció que la temática del evento serán los puentes culturales entre Canarias e Hispanoamérica, con las influencias y diferencias, sobre todo literarias, de un lado del Atlántico al otro. Las ponencias se realizarán los días 9 y 10 de marzo, en un horario de 9.00 a 20.00 horas. La directiva anunció que se podrá asistir tanto de manera virtual como presencial, en la sala de audiovisuales de la Facultad de Filología.</p>
<p>Integrada en su mayoría por alumnos del grado de Filología Hispánica, hace más de seis años que esta asociación abrió sus puertas. Su objetivo es la difusión de la cultura y la investigación. También cuentan con varios números de una revista literaria en la que, sobre una temática, cualquier persona puede participar con artículos, reseñas o creaciones artísticas.</p>
<p>Este simposio «busca promover el intercambio cultural, no se trata únicamente de establecer comparaciones entre ambas culturas, sino de establecer un puente comunicativo», definió el director de la Asociación, Gabriel García González. Comentó que las ponencias se realizarán de un modo divulgativo y en un amplio abanico de disciplinas, desde literatura a comunicación o arte.</p>
<h3>Un puente entre Canarias e Hispanoamérica</h3>
<hr />
<p>«Los lazos con el otro lado del Atlántico son de gran importancia para la literatura actual canaria», afirmó el director. La organización explicó que se dará relevancia a las comparaciones y conexiones entre ambas orillas. Asimismo se anunciaron los oradores y ponencias de esta edición, donde profesores y alumnos de la Universidad de La Laguna intervendrán. Algunos de los nombres más destacados fueron el de Isabel Castells y José Antonio Ramos Arteaga, que se centrarán en la mujer y la homosexualidad ligado a la temática principal del evento.</p>
<p>Al final del evento tuvo lugar la presentación del quinceavo número de la <a href="http://cipsela.webs.ull.es/numeros/" target="_blank" rel="noopener">Revista Cipselas</a>, <em>Puentes Culturales</em>, temática igual a la del Simposio. La asistencia al Simposio tiene un coste cero. Además, el alumnado de la Universidad de La Laguna que acuda al 80 % de las charlas obtendrá un crédito ECTS.</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-157384" src="https://periodismo.ull.es/wp-content/uploads/2021/03/ODS-4.jpg" alt="" width="117" height="117" /> <img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-157385" src="https://periodismo.ull.es/wp-content/uploads/2021/03/ODS-5.jpg" alt="" width="117" height="117" /></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>“Las escritoras somos un grupo generador de cultura y progreso»</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/las-escritoras-somos-un-grupo-generador-de-cultura-y-progreso/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carla Rivero]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 21 Oct 2018 16:03:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Literatura]]></category>
		<category><![CDATA[Día de las Escritoras]]></category>
		<category><![CDATA[Ediciones La Palma]]></category>
		<category><![CDATA[Elsa López]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Gobierno de Canarias]]></category>
		<category><![CDATA[Lidia Falcón]]></category>
		<category><![CDATA[María José Guerra]]></category>
		<category><![CDATA[Parlamento de Canarias]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=80878</guid>

					<description><![CDATA[La poeta e investigadora Elsa López fue homenajeada el pasado 15 de octubre en el Parlamento de Canarias. Por ello, la autora reflexiona sobre el papel de la mujer, la importancia del reconocimiento y las dificultades a las que se enfrentan las creadoras a lo largo de su trayectoria.  ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Elsa López ha disfrutado de mil vidas en una sola. Escritora, poeta, editora, investigadora y catedrática en Filosofía, la autora fue homenajeada el 15 de octubre con motivo del <a href="https://www.parcan.es/video/jornada/21705/" target="_blank" rel="noopener">Día de las Escritoras en un acto honorífico en el Parlamento de Canarias.</a> A su vez, el pasado jueves se sumó a las jornadas celebradas en torno a la presencia y la acción de las mujeres en el ámbito literario en la Sección de Filología de la Universidad de La Laguna. Un encuentro clave para visibilizar y reconocer a las escritoras que, a pesar de lo que dijera Woolf, no tienen una habitación para ellas solas.</p>
<p><strong>¿Cómo se sintió cuando la homenajearon por el Día de las Escritoras en el Parlamento de Canarias? </strong>“Sientes que los premios son un honor. Te sientes bien. Yo nunca pienso en ese tópico de ‘yo no me lo merezco’… Creo que sí, que el trabajo de tantos años se ve recompensado en una situación como esta. Entonces, sientes que hay una retribución moral porque conoces lo que has hecho: las horas interminables delante de un cuaderno en blanco, los meses, los años de trabajo. Es una compensación más importante a que te paguen; y, concretamente, ese Premio, ese honor, para mí es clave por muchas cosas”.</p>
<p><strong>¿Cuáles?</strong> “Para mí, el Parlamento siempre ha sido un símbolo de algo, que puede ocurrir o no, pero como símbolo es maravilloso porque es donde se reúne el pueblo representado. Está ahí. Está representado para hablar, legislar, para construir, progresar… Por lo que un parlamento para mí significa todo eso. Y que ese Parlamento, que es el pueblo, me haya hecho un homenaje tiene todo ese significado y valor”.</p>
<p><strong>Le está reconociendo toda la sociedad…</strong> “No importa los signos políticos en ese momento. No importa porque, teóricamente, están todos representados. De hecho, el otro día me escribió gente y me abrazaron de partidos políticos opuestos y me sentí muy bien debido a que desde los socialistas, el PP, NC, Podemos, todos, te acogían con el abrazo de esos representantes”.</p>
<h3>«Nadie se imagina lo que es una mujer escribiendo»</h3>
<hr />
<p><strong>¿Por qué cree que es necesario este día?</strong> “Porque es clave. Es el reconocimiento, dar visibilidad a que en esta sociedad hay un grupo generador de cultura y de progreso que se llaman escritoras. Reconocer que existimos, que el pueblo reconozca que hay mujeres que escriben, al igual que hay hombres que también lo hacen. Y que esas mujeres, pese a todo y además de la casa, los niños, el colegio, el parque, la comida, continúan. Nadie se imagina lo que es una mujer escribiendo, me refiero. Hay tantas mujeres que, como yo, han tenido niños, nietos, una casa…».</p>
<p><strong>La dinámica es totalmente diferente.</strong> “Yo lo cuento siempre, a mí se me pegan las lentejas constantemente. Me han comprado un reloj y me lo llevo al ordenador, ahora en esta era moderna, y suena para saber que tengo al fuego algo, ya se ríen en casa. Pero, ¿por qué? Porque tienes que hacerlo todo, y como yo miles y miles de mujeres que escriben. Mujeres que tienen una habitación para ellas solas, como decía Virginia Woolf, un despacho, un cuarto, la soledad, el aislamiento y el silencio alrededor para poder escribir… Pues puedo decirte que solo un 10 %, el resto no somos así”.</p>
<p><strong>Alice Munro lo decía, que dejaba a sus hijos acostados y de madrugada escribía… </strong>“Claro, y yo me levanto de madrugada, me pongo a escribir y cuando llega la luz del día con los ruidos de los coches, de los niños, de los pájaros, ya yo tengo el delantal puesto para organizarme. Ahora estoy jubilada, y asumo ese papel de abuela o de lo que sea, pero, cuando era joven era lo mismo: me iba a trabajar, volvía de dar clases y, si me quedaba un hueco, escribía. De hecho, yo me iba al bar a escribir. Siempre he escrito en sitios con ruido y es clave en mi obra. Cuando hay mucho silencio no me sale nada”.</p>
<p><strong>Entonces, el barullo la ayuda.</strong>“Yo necesito el barullo para vivir porque estoy acostumbrada a estar en el instituto rodeada de estudiantes que gritan, saltan y bailan en los recreos. Y, sobre todo, yo estudié y escribía en los bares. Y en este lugar hay un cierto respeto hacia esa persona que está escribiendo en la mesa. Eso sí que lo he comprobado. En Madrid iba al mismo sitio, el camarero ya me conocía y sabía lo que pedía, y me dejaba ese espacio y me respetaban los que llegaban, saludabas a la gente que conocías con un ‘buenos días’ y seguías. El momento de llegar a tu casa es cuando te inunda todo lo cotidiano, lo difícil. En ese aspecto he tenido mucha suerte en mi vida, he tenido como compañero de vida durante 45 años a una persona que ha entendido mi ilusión, cuál era mi trabajo y cuál era mi obsesión, que era escribir”.</p>
<p><strong>Algo indispensable</strong>. “Claro. Él era piloto y volaba por otros caminos distintos: él por arriba y yo por abajo”.</p>
<h3>«Se nos ha taponado durante siglos porque, precisamente, el tópico es que si una mujer escribe, cuidado con ella»</h3>
<hr />
<p><strong>Parece que por fin se empieza a enterrar la idea de que la literatura escrita por mujeres es una obra menor…</strong> “Yo creo que esos tópicos son populares porque realmente la gente, los escritores, los compañeros saben perfectamente que hay ahí una persona que merece la pena. No importa su sexo, no tiene nada que ver. Hay un cierto núcleo de población que podría pensar eso de ‘una mujer que escribe’, pero eso era antiguamente. Creo que es al contrario, se nos ha taponado durante siglos porque, precisamente, el tópico es que si una mujer escribe, cuidado con ella. Es una mujer que está liberada, es independiente, es peligrosa, hace lo que le da la gana, es una mujer que se viste de hombre, que es lesbiana, que no tiene prejuicios sexuales… Ese era el peligro al asociar esas ideas. En vez de estar haciendo croché en su casa, estaba escribiendo: era peligrosa”.</p>
<p><strong>Como mujer, ¿ha sentido que la han discriminado?</strong> “Nunca lo sentí. Todo lo contrario. Era criticada por las mujeres por mi comportamiento. Me salía de la norma, eso de estar con hombres, de que me gustaran deportes “masculinos”. La verdad es que he hecho lo que me ha dado la gana toda la vida. Vestí pantalones desde muy joven con gran escándalo por parte de mi familia. En aquellos momentos una mujer con vaqueros era lo peor. Usé bikini de joven, andaba descalza… Es decir, eso de descalzarse era un signo considerado de gitano, de pobreza, marginal, entonces yo adoptaba ciertas posturas que en el fondo era esa rebeldía que me impulsaba a ello».</p>
<p><strong>Hablamos de la década de los 40 en un sitio como La Palma&#8230;</strong> «Es curioso porque yo nunca pensé que tener hijo, hacer la compra, estar en la cocina, eso fuera un mundo de mujeres, me parecía muy normal porque, verdaderamente, mis amigos hacían lo mismo. Yo, más que nada, aprendí sobre el feminismo, la conciencia teórica, en los 60 cuando me reunía e iba con <a href="https://elpais.com/autor/lidia_falcon/a/" target="_blank" rel="noopener">Lidia Falcón</a>, con aquellas todas camaradas que luchaban. Y ahí siguen, contra viento y marea”.</p>
<p><strong>¿Y en su círculo literario?</strong> «Puedo decirlo, nunca me sentí discriminada. Ni siquiera literariamente. En un mundo de hombres, como se ha podido comprobar después en las estadísticas, yo no era consciente de esa situación porque yo estaba con ellos y conmigo había una serie de mujeres, cuando me reunía con los poetas de Madrid en los 50 y en los 60. ¿Cómo me iba a sentir discriminada si era todo lo contrario? Me llamaban, iba con ellos a todas partes… Sí, había mujeres ahí: tres, cuatro. Si lo pienso ahora, claro que había una desproporción, de 12 y 3, o a veces yo sola».</p>
<p><strong>Era un ambiente artístico&#8230;</strong> «Era un círculo diferente. No se pensaba como hoy se piensa, por ejemplo, había un jurado y yo era la única mujer. Ahora, cuando lo leo, pienso ‘vaya barbaridad’, el <em><a href="https://dragaria.es/60-escritoras-canarias-manifiesto-la-paridad/" target="_blank" rel="noopener">Manifiesto de las Escritoras</a></em> tiene toda la razón. Pero no era consciente. Yo me hecho consciente de todo eso al verlo, al aprenderlo de la gente joven que se manifiesta en contra de ese mundo de hombres».</p>
<h3>«De repente, cayó en mis manos Simone de Beauvoir»</h3>
<hr />
<p><strong>¿Qué autoras influyeron en usted?</strong> “Hombres. Escritores fundamentalmente. Gracias a mi madre, descubrí muy joven los libros de Gabriela Mistral, Alfonsina Storni, que aún conservo, de Juana de Ibarbourou. En casa, a través de la poesía y de mujeres poetas ese mundo me era muy cercano. A su vez, me inicié con Walt Whitman, León Felipe, Miguel Hernández, era una época de revolución social… La poesía francesa con Baudelaire. Tuve una educación, en ese sentido, muy clasista. Pero, de repente, cayó en mis manos Simone de Beauvoir. Era la época de la lucha y me encontré con aquella autora maravillosa que me despertó y que me hizo ver que tenía que pensar las cosas dos veces. Esa mujer me marcó para siempre”.</p>
<p><strong>En 1989 fundó Ediciones La Palma. Hoy, rodeada de compañeras del oficio, ¿qué recuerda de aquellos inicios? </strong>“Rodeada de hombres –<em>risas</em>-. Hombres maravillosos que me regalaban sus libros para que se los reeditara, José Hierro, Rafael Morales, Pablo García Baena, Francisco Brines… Qué maravilla, tantos amigos maravillosos. Les hacía gracia ver a aquella mujer que se dedicaba a editar de repente poesía, ‘¿esto qué es?’, se preguntaban. Y, por otra parte, también empezaba como editora y elegía a personas jóvenes que necesitaban una edición, que era importante para ellos».</p>
<h3>«La asignatura más peligrosa no son las Matemáticas, es la Filosofía»</h3>
<hr />
<p><strong>Su vida es una auténtica mezcla de culturas. Nació en Guinea Ecuatorial, vivió en La Palma, Suiza, Madrid…</strong> “Yo soy un ser mestizo. Soy mestiza. Mi padre es de Granada, mi madre nació en Cuba, mis antepasados por línea paterna de Francia, por la materna Garafía, zonas rurales profundas, y yo en África. Ahí hay una mezcla maravillosa, al final eso se bate y bate y salgo. Al tener todas esas influencias culturales, al haber viajado, hacen que este mestizaje sea muy rico. Canarias es muy rica porque es mestiza”.</p>
<p><strong>Es catedrática en Filosofía, ¿cómo valora la decisión del <a href="https://elpais.com/sociedad/2018/10/17/actualidad/1539790211_552468.html" target="_blank" rel="noopener">Congreso</a> de reimplantar la materia en la ESO como obligatoria? </strong>“Qué alegría. La lucha ha sido feroz durante mucho tiempo. Cuando la quitaron nos pusimos en pie de guerra, esas mujeres luchadoras como <a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Mar%C3%ADa_Jos%C3%A9_Guerra_Palmero" target="_blank" rel="noopener">María José Guerra</a>, que va y va y ejerce desde su posición dentro del mundo estudiantil esa presión, yo con mis artículos en prensa que exista la Filosofía. Me puse como una hiena cuando aparecieron los primeros brotes de rechazar la Filosofía porque era tan evidente que querían quitar las Humanidades… ¿Y qué puede haber más peligroso en una cabecita humana? Que piense. La asignatura más peligrosa no son las Matemáticas, es la Filosofía”.</p>
<p><strong>Ligado a la Filosofía está la Historia, las Humanidades, y hace unos días escribía sobre <a href="https://www.eldiario.es/lapalmaahora/lapalmaopina/hombres-Tablado_6_799730050.html" target="_blank" rel="noopener">los hombres de El Tablado</a> y las antiguas costumbres de La Palma, también aludía a ese <a href="https://www.eldiario.es/lapalmaahora/lapalmaopina/pichinglis-palmero_6_793080696.html" target="_blank" rel="noopener">“descampado cultural”</a> que se va a producir si olvidamos las tradiciones. ¿El cambio es irremediable?</strong> “Yo echo mucho de menos, por la nostalgia, cosas que creo que son importantes en la vida. Mi vertiente como investigadora me ha empujado a recuperar muchas cosas populares, la arquitectura, la medicina, tengo trabajos sobre el viento y la locura en Canarias&#8230; Ese mundo que se va y se desprecia desde las altas instituciones porque no creen que sirva para nada creo que es un gran error. Los pueblos se construyen considerando su pasado: son escalones, tierra sobre tierra que es el mejor abono para que algo crezca. ¿Qué será de vosotros que sois tan jóvenes si no tenéis la historia?».</p>
<p><strong>Lo desconozco.</strong> «La historia no es los señores cabalgando y conquistando, sino es esa viejecita que canta romances, que recoge plantas y conoce el poder de cada una de ellas, ese hombre que cuida al ganado y te explica porqué las cabras tienen cada una su nombre distintos para señalarlas y reconoces porque son muy inteligentes y cariñosas, algo que la gente ignora, o que el cerdo sabe cuándo va a morir y por ello no sale del chiquero sin haberlo tocado, ¿eh? Eso lo he aprendido con mis amigos del campo, y sé que si sientes una pena muy grande por ver morir a un animal no debes estar presente, ni en una corrida de toros, ni cuando le retuercen el cuello a una gallina…».</p>
<p><strong>¿Y cómo perdurará?</strong> «Eso se aprende cuando la gente te lo transmite, eso no está en ningún libro de ciencias ni de Física ni de Matemáticas. Eso es la tradición. Y la tradición está en los pueblos, lo demás es vanidad y estupidez, y pensar que Internet lo va a resolver todo. Estoy encantada con Internet, no lo niego, soy una mujer que he conseguido tener Whatsapp, y qué bien que ahora me estás grabando pero no podemos despreciar eso que tienes ahí al lado en la libreta, escrito».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La influencia del pensamiento occidental en Gandhi, a debate en la ULL</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/gandhi-y-el-oeste/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Irina Machío]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 21 Feb 2018 11:00:18 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Filología Inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Gandhi]]></category>
		<category><![CDATA[IV Seminario sobre Asia del Sur]]></category>
		<category><![CDATA[Juan José Cruz]]></category>
		<category><![CDATA[La India]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<category><![CDATA[Vinay Lal]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=48361</guid>

					<description><![CDATA[La Facultad de Humanidades acogió ayer martes la segunda ponencia del IV Seminario sobre Asia del Sur. En ella, el catedrático de Historia de la Universidad de UCLA Vinay Lal fue el encargado de llevar a la audiencia la evolución, experimentación y crecimiento de la figura del pacifista indio.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La segunda sesión del<a href="https://www.ull.es/portal/agenda/evento/iv-seminario-asia-del-sur/2018-02-19/" target="_blank" rel="noopener"> IV Seminario sobre Asia del Sur </a>se celebró ayer martes 20 de febrero en la <a href="https://www.ull.es/view/centros/filologia/Inicio/es" target="_blank" rel="noopener">Sección de Filología</a> de la <a href="https://www.ull.es/view/centros/humanidades/Inicio/es" target="_blank" rel="noopener">Facultad de Humanidades</a> de la <a href="https://www.ull.es/" target="_blank" rel="noopener">Universidad de La Laguna</a>. La charla, titulada <em>Gandhi y el Oeste: Viajes en la Historia Intelectual</em>, corrió a cargo del catedrático de Historia de la <a href="http://www.ucla.edu/" target="_blank" rel="noopener">Universidad de California en Los Ángeles</a> (UCLA) y escritor sobre Historia de la India colonial y moderna,<a href="http://www.history.ucla.edu/faculty/vinay-lal" target="_blank" rel="noopener">Vinay Lal,</a> quien explicó las influencias y relaciones de Gandhi con el mundo occidental. El congreso<em>,</em> coordinado por el profesor Juan José Cruz a través de su grupo de investigación <em>Literaturas Postcoloniales</em>, se centra especialmente en aspectos históricos, sociales y culturales del país. Las siguientes sesiones se llevarán a cabo los días 9 y 10 de abril.</p>
<p>En la ponencia, Vinay Lal habló de la gran importancia de los viajes que Gandhi realizó a Inglaterra y a Sudáfrica, puesto que constituyeron un hecho decisivo en el descubrimiento de su vocación y en su formación intelectual. La primera vez que entró en contacto con Occidente fue cuando marchó a Londres a los diecinueve años para estudiar Derecho. El catedrático de la UCLA comentó que el conocido activista se había sorprendido pues «nunca había visto a gente blanca». Además, la cultura era muy distinta a la de su país de origen. Aparte de cuestiones básicas como el idioma y la forma de vestir, se percató de que allí las personas poseían más autonomía y derechos.</p>
<p>Durante su estancia en Inglaterra, Gandhi leyó a León Tolstói, quien influyó enormemente en él con su discurso de la no-violencia, «lo que le llevaría más adelante a recurrir a métodos pacifistas para conseguir la independencia de la India». A su vez, también conoció la figura de Dios a través de personas de creencia cristiana, a las cuales escuchó en busca de la verdad. Sin embargo, siempre se mantuvo fiel al hinduismo, religión en la que sus padres lo educaron firmemente.</p>
<h4>«Él simplemente caminó, y siguió caminando, nada más»</h4>
<hr />
<p>Años más tarde, cuando viajó a Sudáfrica por cuestiones laborales, el activista aprendió más acerca de la religión apostólica, sintiendo una enorme fascinación hacia ella. Lal declaró que «Gandhi quería aprender sobre el cristianismo», pero al mismo tiempo »tenía que encontrarse a sí mismo y realizar un autodescubrimiento». Es en su estancia allí, poco antes de volver a su hogar, cuando el pacifista se entera de la existencia de un proyecto de ley para retirar el derecho de sufragio a los hindúes, decidiendo quedarse en el país para organizar la liberación del imperio británico.</p>
<p>Finalmente, el catedrático de Historia concluyó la charla con el regreso del activista a su país de origen, donde llevó a cabo la lucha por la independencia de la India. «Escribió una carta al virrey de La India, Lord Irwin, avisándole», momento precedente a la famosa Marcha de la Sal, manifestación emprendida por Gandhi entre el 12 de marzo y el 6 de abril del año 1930 para reclamar el derecho de los hindúes a producir sal. «Él simplemente caminó, y siguió caminando, nada más».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La Facultad de Humanidades organiza un curso de investigación filológica</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/la-facultad-de-humanidades-realiza-un-curso-de-investigacion-sobre-la-actualidad-de-la-filologia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[María Mayor]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Feb 2018 15:01:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Campus Guajara]]></category>
		<category><![CDATA[Cursos ULL]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=48078</guid>

					<description><![CDATA[La Sala de Grados del Aulario Central de Guajara y la Sala de Audiovisuales de esta disciplina lingüística acogerán un ciclo sobre la actualidad científica en este ámbito. Estas jornadas se impartirán durante la última semana de febrero y son convalidables  por 3 ECTS para alumnos de la Universidad de La Laguna.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://www.ull.es/view/centros/filologia/Informacion_general_8/es" target="_blank" rel="noopener">La sección de Filología</a> de la Facultad de Humanidades de la <a href="https://www.ull.es/" target="_blank" rel="noopener">Universidad de La Laguna</a> organiza el curso <em>Investigación de humanidades: nuevos enfoques en el ámbito de la Filología</em>. Se imparte desde hoy, 20 de febrero hasta el próximo 1 de marzo, en la Sala de Grados del Aulario Central de Guajara y en la Sala de Audiovisuales de esta disciplina lingüística. Es una oportunidad tanto para investigadores como para personas interesadas en esta temática que quieran conocer los nuevos campos de investigación que se están llevando a cabo en este ámbito. Este <a href="https://sede.fg.ull.es/es/curso/detalle/a18030040/investigacion-en-humanidades-nuevos-enfoques-en-el-ambito-de-la-filologia" target="_blank" rel="noopener">curso gratuito</a> será evaluado a través de distintas actividades y su óptimo aprovechamiento será convalidado por 3 ECTS.</p>
<p>Las charlas darán comienzo, a las 15.00 horas de esta tarde, con la investigadora Kelly Leonardo Arzola que hablará sobre los <i>Arquetipos femeninos en la obra de Horacio: La venefica minor. S</i>eguidamente, a las 16.00 horas, intervendrá Violeta Lúa Heredia Villavicencio, con <em>Rompiendo la cuarta pared: El discurso oral en el ámbito universitari</em>o. Asimismo, a las 17.00 horas, Abián Padrón Barroso expondrá la <em>Relevancia de los estudios filológicos en el campo de la arqueología</em> y, finalizando a las 18.00 horas, el profesor Afroditi Giovani ofrecerá una ponencia sobre <em>La traducción como experiencia: Cavafis en español</em>.</p>
<p>Durante la jornada de mañana, miércoles 21, a partir de las 16.00 horas, tendrá lugar <em>Norteamérica: Territorio, poesía y nostalgia</em> que expondrá María Jesús Rodríguez, a la que seguirá  Javier López Cantero y  <em>La comprensión del lenguaje en</em> <em>psicología.</em> El acto del día concluirá con Aniol Hernández Artigas al exponer <em>Primeras consideraciones sobre el pensamiento platónico del alma en la concepción médico-filosófica de Galeno</em>.</p>
<p>El jueves 22, en el mismo horario del día anterior, se iniciará el curso con Noemi Vales Rodríguez: <em>La traducción de la literatura científica latina: un análisis a través del Epitoma rei militaris de Vegecio</em>, seguido por  <em>La otredad en Nueva York: Reflexiones sobre la literatura del primer tercio del siglo XX</em> que discernirá Virginia Martín Dávila. La última exposición correrá a cargo de Kevin Fariña Ferrer con <em>La herencia científica árabe en el siglo XV: el sexagenarium.</em></p>
<h4>La literatura y su universalidad</h4>
<hr />
<p>La siguiente semana, el martes 27 a las 15.00 horas, dará la bienvenida a una nueva sesión el profesor Jairo Adrián-Hernández con <em>Maharaja Duleep Singh: Diamonds are a Queen’s best friend</em>. Consecutivamente, <em>La acogida del otro: vulnerabilidad en sujetos migrantes más allá de las fronteras</em> de María Jennifer Estévez Yanes. Y, en la última tanda de la tarde, estarán Pearl Michel, con <em>La literatura como reflejo de la cultura del siglo XIX, </em>y Julio Abel Hernández López, con la ponencia <em>Hernando Colón y su papel en la institución colombina.</em></p>
<p>El miércoles 28  las charlas empezarán a las 16.00 horas con la exposición de Eduardo Felipe Navarro Romero sobre <em>El pronombre relativo en indoeuropeo: Algunas consideraciones desde el testimonio del griego y el latín</em>. Le seguirá Laura Cabrera de la Rosa que hablará sobre la investigación <em>¿Quién es el verdadero monstruo? Frankenstein interdisciplinar</em> y  para cerrar la jornada, Alejandro Ezequiel Torres Santana expondrá sobre <em>Una mirada a la realidad francófona canadiense a través de la autobiografía de Gabrielle Roy: La Détresse et l’enchantement</em>.</p>
<p>Para finalizar con este encuentro, el jueves 1 de marzo, comenzará Romén Barrera Romero con <em>Literatura del siglo XII: Enrique de Settimello</em>. Posteriormente, Álvaro Hernández Díaz presentará <em>La importancia de la etimología como herramienta para el enriquecimiento léxico. </em>Como broche de oro para cerrar el ciclo, serán Romén Barrera Romero, Kelly Leonardo Arzola, Virginia Martín Dávila, Eduardo Felipe Navarro Romero y Noemi Vales Rodríguez quienes debatirán en la <em>Mesa redonda: El proceso de la investigación científica en Filología</em>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>«En ocasiones interiorizamos arquetipos sin saber qué se nos está imponiendo»</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/toda-traduccion-tiene-una-vigencia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Carla Rivero]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Dec 2017 17:02:13 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello]]></category>
		<category><![CDATA[María del Pilar Lojendio Quintero]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=37526</guid>

					<description><![CDATA[María del Pilar Lojendio es vicedecana de la Facultad de Humanidades y profesora de Filología en la ULL. Su pasión por la literatura latina le ha llevado a estudiar temas tan diversos como la Fraseología, Medicina y la posición del género femenino, así como la figura y labor del filólogo.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>María del Pilar Lojendio Quintero es vicedecana de la Facultad de Humanidades y profesora de la Facultad de Filología en la Universidad de La Laguna. Ejerce como investigadora especializada en el área de Lenguas Latinas y abre sus puertas a <strong>PERIODISMO ULL </strong>para hablar sobre el mundo clásico, su pervivencia en el panorama actual y los arquetipos femeninos.</p>
<p><strong>¿Cuáles han sido sus líneas de investigación hasta ahora? </strong>«Comencé con Lingüística, con las inscripciones, aquello que se denomina <em>latín vulgar</em>. Tengo algunos artículos más en ese campo y en esa misma línea, pero un poco más actualizada. Además, he trabajado en Fraseología, la cual está relacionada con el habla popular, más cotidiana, y en ella entraría tanto los refranes y lo que se ha llamado locuciones tales como <em>la gota que colma el vaso</em> o <em>coger el toro por los cuernos».</em></p>
<p><strong>¿En qué medida cree que nos beneficia guardar esos conocimientos? </strong>«Creo que hay un continuo en muchas expresiones, mucha riqueza léxica desde la Antigüedad hasta ahora. Evidentemente, desde el punto de vista cultural, las unidades fraseológicas están muy relacionadas con la base cultural, que nos viene indudablemente del mundo clásico. Estas se han ido transmitiendo a través de todas las etapas y las hemos heredado».</p>
<h3>«Estamos trabajando en un texto médico que saldrá este año»</h3>
<hr />
<p><strong>También ha estudiado sobre el tratado de médicos latinos. </strong>«Exactamente. Tenemos prácticamente traducido un texto médico del siglo I d.C que saldrá este año. Era de un médico latino con procedencia griega. Lo suponemos, ya que eran los esclavos quienes se dedicaban a la medicina debido a que las artes que se practicaban con las manos era obra de los sirvientes, mientras que la gente libre se dedicaba a pensar. Eran importantes pedagogos y enseñaban griego o astronomía, a los hijos de las grandes familias en Roma que en algún momento se podían encontrar bajo la protección de algún señor o mecenas».</p>
<p><strong>¿Y qué se dice en este texto?</strong> «Se trata de una farmacopea, un tratado que se puede dividir en tres partes y en donde habla de lo que hay que tomar para cada una de las dolencias. Empieza, como es normal en los textos antiguos, por la cabeza hasta los pies; otra parte relativa a los venenos y cómo se combaten; y otra de emplastos».</p>
<h3>«Algunos tratados de Educación Francesa hablan de personajes que ya aparecen en la Antigua Roma»</h3>
<hr />
<p><strong>Una de sus más recientes investigaciones versa sobre los tratados de Educación Femenina en la Edad Medieval, ¿qué podría decir de los mismos? </strong>«Es un proyecto nacional con otros compañeros de francés que trabajan junto a los filólogos latinos. Estudiamos los arquetipos femeninos que tenemos en la Edad Media francesa. Lo que hacemos es analizar cómo esos modelos que encontramos en la literatura y en los tratados de Educación Medieval francés los tenemos ya en la Antigüedad Clásica. Es decir, estudiamos la evolución, tanto si la ha habido como si no. Por ejemplo, hay personajes que se citan ya en los tratados de Educación Francesa y se refieren a ellas de pura y casta como Lucrecia, el cual es un personaje de la Antigua Roma».</p>
<p><strong>¿Y en cuanto a temática religiosa?</strong> «Se nombra a Sara, la esposa de Abraham. En este caso, Sara tiene una importancia en la descendencia y en los designios divinos fundamentales ya que todo se basaba en la función reproductora de la mujer. Aunque hay féminas que escapan a ese rol, hay que ver por dónde lo hacen, porque es muy difícil, desde la posición actual de la mujer, retrotraernos y ver todos esos pequeños avances que, aunque no lo parecen, existen. Por lo que intentamos destacar todos aquellos aspectos en la mujer que ya indicaban y significaban un paso hacia delante».</p>
<h3>«Es a la mujer a la que se le impone el modelo de sociedad patriarcal»</h3>
<hr />
<p><strong>¿Qué conclusión obtiene? </strong>«Pensamos que los arquetipos de la mujer que se han ido conformando están desde la Antigüedad porque partimos, sobre todo, de sociedades patriarcales donde el modelo se le impone a ella. Por ejemplo, en Sara y Abraham se ve perfectamente. Abraham tiene que tener una estirpe porque es el llamado a repoblar el mundo y eso reposa en la mujer. Es entonces cuando ese modelo de sociedad se muestra como patriarcal al utilizarla, puesto que necesita de ella».</p>
<p><strong>Como la sociedad actual&#8230;</strong> «La sociedad actual tiene esos moldes de la cultura masculina, lo cual se nota mucho cuando no hay mujeres en determinados ámbitos y se realizan consideraciones únicamente de varones. Nosotros trabajamos viendo qué se arrastra desde el mundo Antiguo y qué se mantiene, porque también hay una sociedad que recibe esto, lo acepta y no quiere cambiarlo. Lo interiorizamos sin saber realmente qué arquetipos se nos están imponiendo».</p>
<p><strong>¿Y en cuanto al tratado médico? </strong>«Entroncándolo con las mujeres, aunque este no sea un tratado específico de enfermedades de las mujeres, que los hay, cuando se trata de la aplicación de algún medicamento o de alguna fórmula específica, se divide entre hombres, mujeres y niños. Es curioso ya que se distingue la dosificación de los niños y las mujeres. A su vez, nombra enfermedades de féminas, que es importante que lo haga, como referencia a las habidas después del embarazo, los pechos… Cualquier dolencia física relacionada con la reproducción. También encontramos que la base de muchos productos farmacéuticos siguen teniendo la misma composición, como ocurre con la cúrcuma y productos que eran dañinos en la Antigüedad. Todos ellos se siguen manteniendo vigentes con su correspondiente mejora científica».</p>
<h3>«Estamos más cerca de los clásicos de lo que pensamos»</h3>
<hr />
<p><strong>Da la sensación de que nos vamos reciclando… </strong>«Sí, pero yo creo que, como decíamos antes, tenemos una base con bastante coherencia en el mundo actual. Estamos mucho más cerca de los clásicos de lo que pensamos, lo que pasa es que los sistemas educativos no nos permiten que esto llegue a los estudiantes o a los demás».</p>
<p><strong>¿La figura del filólogo ya no está destinado solo a la docencia? </strong>«Efectivamente. A veces cuando los alumnos dicen <em>¿para qué vamos a traducir esto si ya está traducido?</em> Les respondo que la traducción tiene una vigencia. Por ejemplo, yo presenté un trabajo relacionado con las metáforas sexuales del <em>Satiricón</em> de Petróneo para el <a href="https://www.ull.es/view/institutos/bello/Inicio/es" target="_blank" rel="noopener">Instituto Universitario de Lingüística Andrés Bello</a>. Para la traducción este es un terreno delicado, incluso para expresarlo claramente, puesto que hay mucho tabú, aunque la metáfora sea en sí una figura literaria. Tomé unos capítulos de esta obra de tres traducciones: una de los años 60, otra de la década de los 70 y la última de los 80, a ver cómo se habían tratado».</p>
<p><strong>¿Y qué sacó en claro?</strong> «Entre otras conclusiones, vi que las traducciones tienen una vigencia, ya que no podemos seguir manteniendo traducciones de los años 60, sobre todo en temas relacionados con el sexo, religión o política. Una muestra de ello es cómo uno de los traductores de los años 60 traducía <em>homosexual</em> por <em>íncubo.</em> El <em>Satiricón</em> es una novela de aventuras muy cercana y con un habla muy popular, por lo que es imposible mantener esa traducción hoy en día para ese texto. Todo eso es labor del filólogo».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Las segundas Jornadas de Estudios Bereberes, en Filología</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/ii-jornadas-de-estudios-bereberes/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Iru Rodríguez]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Nov 2017 11:00:06 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Alejandra Calderón Ordóñez]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Chausa Sáez]]></category>
		<category><![CDATA[Daniel M. Méndez Rodríguez]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[II Jornadas de Estudios Bereberes]]></category>
		<category><![CDATA[Jonay Acosta Armas]]></category>
		<category><![CDATA[José Barrios García]]></category>
		<category><![CDATA[José Juan Batista Rodríguez]]></category>
		<category><![CDATA[Juan Francisco Navarro Mederos]]></category>
		<category><![CDATA[Julio Cuenca Sanabria]]></category>
		<category><![CDATA[Marcial Morera Pérez]]></category>
		<category><![CDATA[María Antonia Perera Bentacort]]></category>
		<category><![CDATA[Matilde Arnay de la Rosa]]></category>
		<category><![CDATA[Renata Springer Bunk]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=38023</guid>

					<description><![CDATA[El evento, que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales, se llevará a cabo del día 13 al 17 de noviembre de 17.00 a 20.00 horas. En él, se tratarán temas como el lenguaje visual entre los antiguos canarios o la aportación extranjera al estudio de los guanchismos. La entrada es libre.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología celebra del día 13 al 17 de noviembre las<a href="https://drive.google.com/file/d/0B4A9nyZwjgAESE0teV9vZndBcHM/view" target="_blank" rel="noopener"> II Jornadas de Estudios Bereberes</a>, en la Sala de Audiovisuales de 17.00 a 20.00 horas. La entrada es libre. El primer día, lunes 13, abrirá el seminario Juan Francisco Navarro Mederos con la charla <em>Reinterpretando Guargacho a partir de los datos arqueológicos. </em>A él le seguirá Daniel M. Méndez Rodríguez con <em>Momias y textos: una aproximación al mirlado desde la crítica textual.</em></p>
<p>El segundo día de este evento comenzará a las 17.00 horas con la ponencia de José Juan Batista Rodríguez titulada <em>Aportación extranjera al estudio de los guanchismos: gramática de los topónimos bereberes. </em>A las 18.00 horas será el turno de los <em>Guanchismo que no son guanchismo</em> de Marcial Morera Pérez. El día finalizará con Jonay Acsota Armas y <em>Casos de espirantización en los guanchismos.</em></p>
<p>El miércoles 15 de noviembre, el acto empezará con<em> El alfabeto líbico-bereber canario: el puesto de las inscripciones canarias en las clasificaciones de esta escritura y la distribución geográfica de los signos en el norte de África y Sáhara</em> de la mano de Renata Springer Bunk. A ella le seguirá Irma Mora Aguiar y <em>Nuevas inscripciones líbico-bereberes en Tenerife. </em>A las 19.00 horas será el turno de María Antonia Perera Bentacort, que cerrará la cita, con <em>Las inscripciones líbico-canarias y líbico-bereberes de Fuerteventura y Lanzarote.</em></p>
<p>Al día siguiente, se tratarán temas como <em>La sacralización de la política en las antiguas culturas bereberes</em> y <em>Los sistemas astrolátricos de las poblaciones bereberes de Tenerife, La Gomera y Gran Canaria en los siglos XIV-XV. Estado de la cuestión. </em>Los ponentes encargados de dar estas charlas son Antonio Chausa Sáez y José Barrios García, respectivamente.</p>
<p>En el último día, viernes 17 de noviembre, intervendrán Alejandra Calderón Ordóñez y Matilde Arnay de la Rosa con <em>Los estudios bioantropológicos en la población bimbape: desde la antropología física a la genética molecular. </em>Las Jornadas finalizarán con Julio Cuenca Sanabria y <em>El lenguaje visual entre los antiguos canarios: las evidencias arqueológicas de Risco Caído.</em></p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Jornadas de Internacionalización y Cooperación, en la ULL</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/jornadas-de-internacionalizacion-y-cooperacion-en-la-ull/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Iru Rodríguez]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 08 Nov 2017 16:30:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Cano Ginés]]></category>
		<category><![CDATA[Aulario Central de Guajara]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Javier Medina López]]></category>
		<category><![CDATA[Maravillas Aguiar Aguilar]]></category>
		<category><![CDATA[Plácido Bazo Martínez]]></category>
		<category><![CDATA[Sami Naïr]]></category>
		<category><![CDATA[Vicerrectorado de Internacionalización]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=38126</guid>

					<description><![CDATA[El evento que tendrá lugar este viernes 10 de noviembre consta de dos actos. El primero será una mesa redonda en el que se discutirá sobre las lenguas como vehículo de cultura y comunicación . El segundo es una conferencia impartida por Sami Naïr sobre Geopolítica de los conflictos. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p><a href="https://www.ull.es/" target="_blank" rel="noopener">La Universidad de La Laguna</a> celebrará este viernes, 10 de noviembre, una <a href="https://www.ull.es/portal/agenda/evento/jornada-internacionalizacion-cooperacion-internacional/" target="_blank" rel="noopener"><em>Jornada de Internacionalización y Cooperacion Internacional </em></a> promovida por el <a href="https://www.ull.es/la-universidad/equipo-gobierno/vicerrectorado-de-internacionalizacion/" target="_blank" rel="noopener">Vicerrectorado de Internacionalización de la ULL . </a>El evento consta de dos actividades y se requiere de una<a href="https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSeF0BnkBTGcvnGqxftMaws-UiOD5RrUzpM-Sv4aik8XX_Rh1g/viewform" target="_blank" rel="noopener"> previa inscripción gratuita </a>para acudir a la cita.  La primera sesión estará compuesta por una mesa redonda titulada <em>Las lenguas como vehículo de cultura y comunicación en la internacionalización y cooperación universitaria </em>que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales de la Sección de Filología de la Facultad de Humanidades de 10.00 a 11.45 horas.</p>
<p>En ella, participarán Sami Naïr, politólogo, filósofo, sociólogo y catedrático de Ciencias Políticas en la Universidad de París VIII; Javier Medina López, catedrático de Lengua Española del Departamento de Filología Española de la ULL; Maravillas Aguiar Aguilar, profesora titular de Estudios Árabes e Islámicos en la ULL; y Plácido Bazo Martínez, profesor titular del Departamento de Didácticas Específicas y asesor en Política Lingüística y Espacio Europeo de Educación Superior de la Universidad de la Laguna. El presentador y moderador de la mesa será Antonio Cano Ginés, director de Secretariado de Cooperación Internacional de la ULL.</p>
<p>La segunda sesión será a las 12.30 horas en la Sala de Grados del Aulario Central de Guajara, y consistirá en una conferencia que dictará el profesor Sami Naïr, llamada <em>Geopolítica de los conflictos. Una perspectiva internacional: EE.UU., Europa y el auge de China. </em>Con esta Jornada se pretende profundizar en la importancia y la posición estratégica de las lenguas, más importantes de nuestro entorno, en el proceso de internacionalización de las universidades. También aspira a observar el panorama geopolítico internacional actual y a medio plazo, con el fin de estudiar estrategias futuras de colaboración con instituciones de educación superior.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Un seminario abordará las fronteras entre la ciencia, el arte y la política</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/un-seminario-abordara-las-fronteras-entre-la-ciencia-el-arte-y-la-politica/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Raquel Munguía]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Nov 2017 17:30:59 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[arte y política: una exploración de las fronteras’]]></category>
		<category><![CDATA[Brian Balmer]]></category>
		<category><![CDATA[Chiara Ambrosio]]></category>
		<category><![CDATA[Ciencia]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=37308</guid>

					<description><![CDATA[El Salón de Grados de la Facultad de Filología acogerá el evento este próximo lunes 6 de noviembre. Las conferencias serán impartidas por los profesores Chiara Ambrosio y Brian Balmer, de la Universidad de Londres. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología impartirá, este lunes 6 de noviembre, un seminario en inglés que dará la oportunidad a los asistentes de poder entender las barreras entre la ciencia, el arte y la política de una manera filosófica, histórica y sociológica. También se centrará en los responsables que crean estas fronteras y lo que pasa entre ellas cuando surgen. La cita comenzará a las 9.30 de la mañana y terminará a las 13.45, teniendo un descanso de media hora a las 11.30.</p>
<p>Entre los ponentes que impartirán este curso se encuentran profesores de la <a href="http://www.ucl.ac.uk" target="_blank" rel="noopener">Universidad de Londres</a>, como son Chiara Ambrosio y Brian Balmer, especialistas en estas temáticas.<i>  </i>La primera charla del programa que se realizará es la de Chiara Ambrosio bajo el título <em>¿Qué tiene que ver el arte con la ciencia?, </em>queriendo mostrar a través de ella las relaciones que existen entre estas materias.</p>
<p>Asimismo, la conferencia de Brian Balmer busca el mismo objetivo pero con un tema distinto: <em>¿Qué tiene que ver la ciencia con la política?</em> Para finalizar el evento habrá una sesión de debate como última actividad.</p>
<p>El taller está dirigido a todos los estudiantes de la Universidad que estén interesados en estos temas. Cabe destacar que, por la asistencia a estas charlas, no se convalidarán créditos.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>VI Seminario de estudios literarios: &#8216;La razón y la fe en el siglo XVIII&#8217;</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/vi-seminario-de-estudios-literarios-de-la-ilustracion-la-razon-y-la-fe-en-el-siglo-xviii/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Iru Rodríguez]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Oct 2017 17:00:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[José Manuel Cruz Rodríguez]]></category>
		<category><![CDATA[La Real Sociedad Económica de Amigos del País de La Laguna]]></category>
		<category><![CDATA[María del Carmen Marrero Marrero]]></category>
		<category><![CDATA[María del Pilar Mendoza Ramos]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de Sevilla]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad del País Vasco]]></category>
		<category><![CDATA[VI Seminario de estudios literarios: La razón y la fe en el siglo XVIII]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=35675</guid>

					<description><![CDATA[El evento, que está dirigido a los alumnos de la Sección de Humanidades, tendrá lugar los días 25, 26 y 27 de octubre en la Facultad de Filología. Además, pretende analizar el estudio de la Ilustración, de la conciencia del no ser y del derecho a la incredulidad. Se podrá optar a 2 créditos ECTS.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología acogerá los días 25, 26 y 27 de octubre el VI Seminario de estudios literarios de la Ilustración: <em>La razón y la fe en el siglo VXIII, </em>en el que se pretende analizar el Siglo de las Luces, la conciencia del no ser y del derecho a la incredulidad. <a href="https://www.ull.es/private/folder/centros/filologia/Tri%CC%81pticoVISeminarioEstudiosIlustracio%CC%81n%20oct17.pdf" target="_blank" rel="noopener">La inscripción</a> para acudir al evento es gratuita y permanecerá abierta hasta el martes 24 de octubre. Además, se podrá optar a 2 créditos ECTS. Esta cita está dirigida, sobre todo, a los grados de Estudios Francófonos Aplicados, en Español, Estudios Ingleses y en Historia.</p>
<p>El primer día, miércoles 25, comenzará a las 11.00 horas con la inauguración. Luego tendrá lugar la conferencia <em>El humor anticlerical del barón de D&#8217;Holbach en su Théologie portative</em> impartida por Lydia Vázquez Jiménez, del País Vasco. A las 13.30 será el turno de Bernadette Diouf Diène, que llega desde la Universidad de Sevilla para ofrecer una charla sobre <em>Le triomphe de la raison sur la foi dans le changement du paradigme?</em></p>
<p>La siguiente ponencia será a las 16.00 horas,<em> Venir à la foi par la raison: l&#8217;approche de Marie </em><em>Leprince de Beaumont</em> con Catriona Seth de la Universidad de Oxford y Lorraine. La última exposición del día la ofrecerá Juan José Cruz Hernández, de la Universidad de La Laguna, en la que hablará sobre<em> Ram Mohan Roy y la reforma del hinduismo: apropiación/ legado de la Ilustración en India.</em></p>
<p>El segundo día de la jornada, jueves 26, empezará a las 11.00 horas con Isabel Castells Molina, profesora de la Universidad de La Laguna, y<em> El Perspectivismo y religión en José de Cadalso. </em>A las 12.30 será el turno de Emilio Abad Ripoll, de la Tertulia Amigos del 25 de Julio, y la conferencia<em> La Iglesia católica, ¿impulso o rémora a la Ilustración en Canarias?</em></p>
<p>Desde las cuatro a las cinco de la tarde, Juan Manuel Ibeas Altamira, de la Universidad del País Vasco, impartirá <em>La estrategia religiosa en Madame de Genlis. </em>El día terminará con <em>El abate Grégoire o cómo conciliar evangelio y proclamas revolucionarias </em>de la mano de José Manuel Cruz Rodríguez, de la Universidad de La Laguna.</p>
<h4><em>Sociedad y cultura en Canarias durante el Setecientos</em></h4>
<hr />
<p>El tercer y último día de la jornada, viernes 27, iniciará con la conferencia <em>Sociedad y cultura en Canarias durante el Setecientos. Entre el sentimiento religioso y la corriente liberal</em> de Clementina Calero Ruiz, de la Universidad de La Laguna. A las 12.15 se impartirá la charla sobre <em>Los obispos ilustrados en Canarias: Tavira y Almazán</em> a mano de María Inés Cobo Sáenz, profesora de la ULL.</p>
<p>Para finalizar, desde las 13.15 hasta las 13.45 horas se llevará a cabo una mesa redonda en la que se revisarán todos los contenidos expuestos durante los tres días. A las 16.00 hora tendrá lugar una visita guiada, y obligatoria para los que quieran optar a los créditos, a<a href="http://www.rseapt.es/es/" target="_blank" rel="noopener"> La Real Sociedad Económica de Amigos del País de La Laguna</a>, que alberga un fondo ilustrado español y francés de gran valor.</p>
<p>Este Seminario está dirigido por Mª Carmen Marrero Marrero, profesora de Filología Clásica de la ULL, y organizado por Mª del Pilar Mendoza Ramos, vicedecana de Humanidades de Prácticas externas y Ordenación académica de los títulos de Filología; y por José Manuel Cruz Rodríguez, profesor de Filología Clásica. En estas Jornadas también colabora la Real Sociedad Económica de Amigos del País de Tenerife.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>«Siempre hacemos preguntas de América y seguimos sin comprenderla”</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/juan-manuel-garcia-ramos-cuando-teniamos-las-respuestas-nos-cambiaron-las-preguntas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Marta Gutiérrez]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Oct 2017 10:00:46 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Cano]]></category>
		<category><![CDATA[Aurelio González]]></category>
		<category><![CDATA[Campus América]]></category>
		<category><![CDATA[Carlos Brito]]></category>
		<category><![CDATA[Cristóbal Colon]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Juan Manuel García]]></category>
		<category><![CDATA[Oro y Plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal]]></category>
		<category><![CDATA[Paloma Jiménez]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=35214</guid>

					<description><![CDATA[La Facultad de Filología acogió ayer una jornada para presentar el libro 'Oro y Plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal' que recoge una producción literaria de más de tres siglos. Los ponentes: Paloma Jiménez, Aurelio González, Antonio Cano, Juan Manuel García y Carlos Brito.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología acogió ayer 19 de octubre una mesa redonda en la que se trató desde la perspectiva literaria, lingüística, histórica, artística y antropológica los distintos tipos de discurso en la época virreinal y su vigencia en la actualidad, así como el vínculo Canarias-América tras su descubrimiento. Este acto, que se enmarca dentro del Campus América, se presentó a través del libro <em>Oro y Plomo en las Indias: los tornaviajes de la escritura virreinal </em>cuyos coeditores son Antonio Cano Ginés y Carlos Brito Díaz, profesores de Filología Española de la Universidad de La Laguna.</p>
<p>Cano Ginés fue quien abrió la sesión agradeciendo al público haber acudido al evento. “Queremos que esta mesa rinda homenaje a la ciudad de La Laguna como puente entre el viejo y el nuevo mundo. En el trabajo que presentamos hoy hemos tratado, dentro de un marco amplio e intelectual, la cultura de este emocionante periodo de las colonias, que es bastante largo pero que sin duda ha conformado las identidades canarias, peninsular e iberoamericana en su conjunto».</p>
<p>También mencionó que, filológicamente hablando, los fondos documentales de los que dispone la isla de Tenerife en su Universidad (<a href="http://www.museosdetenerife.org/cedocam-centro-de-documentacion-de-canarias-y-america" target="_blank" rel="noopener">Centro De Documentación de Canarias y América (CEDOCAM)</a>, el <a href="http://www.gobienodecanarias.org/cultura/archivo/ahptf" target="_blank" rel="noopener">Archivo Histórico Provincial</a> y el <a href="http://www.museosdetenerife.org/mha-museo-de-historia-y-antropologia" target="_blank" rel="noopener">Museo de Historia y Antropología de Tenerife</a>) aportan un material ineludible para el conocimiento de las fructíferas y valiosas relaciones entre ambas orillas.</p>
<h4>«El libro es una colectánea de visiones e interpretaciones de los textos comprendidos en el universo de la colonia»</h4>
<hr />
<p>Carlos Brito Díaz fue el segundo en hablar sobre la iniciativa de organizar, por primera vez, una jornada en la ULL sobre escritura virreinal. «Secundé la propuesta de Ginés sin dudarlo», afirmó. En cuanto al libro, señaló que es una colectánea de visiones e interpretaciones de los textos comprendidos en el universo de la colonia, periodo comprendido entre los primeros diarios del viaje del descubrimiento de América hasta los procesos de emancipación política de los países hispanoamericanos en el siglo XIX.</p>
<p>El profesor de Filología finalizó mencionando que “si las Islas se interpretan como una América diminuta, América también debe percibirse como una Canarias transcontinental en reciprocidad atlanticista».</p>
<p>Posteriormente, llegó el turno de Paloma Jiménez del Campo, profesora de Filología Española y Literatura Hispanoamericana de la Universidad Complutense de Madrid. Esta manifestó que las naves de colón llevaron a América una nueva lengua y una nueva cultura, pero también lo hizo el germen de una nueva expresión literaria.</p>
<p>“El primer contacto entre los españoles y ese nuevo mundo generó mucho desconcierto. De esa extrañeza surge una tendencia a la fabulación, a la necesidad de comprensión y asimilación de lo ajeno. Por eso las crónicas de Indias<i> </i>son considerados textos de fundación de la literatura hispanoamericana», aseveró Jiménez del Campo.</p>
<h4>«Con América, tanto los europeos como los canarios, han sentido mucha confusión»</h4>
<hr />
<p>El siguiente ponente en opinar fue Juan Manuel García Ramos, catedrático de Filología Española de la ULL, miembro de la Academia Canaria de la Lengua y diputado del Parlamento de Canarias. Este mencionó que con América, tanto los europeos como los canarios, habían sentido mucha confusión. “Ese desconcierto empieza con una carta en 1474 del físico y astrónomo florentino Paolo dal Pozzo Toscanelli, en la que menciona que se puede llegar a la India por el oeste. Colón, entonces, emprende aquel viaje hacia la India”.</p>
<p>Siguiendo con su alegato comentó que “la verdad es esa, cuando teníamos las respuestas, nos cambiaron las preguntas. Yo creo que los cronistas iban ya con las preguntas contestadas. Las respuestas las tomaban de la Biblia, del libro de Marco Polo y de los amadises. Por lo tanto, hemos estado siempre haciéndonos preguntas con respecto a América y no comprendiendo América.”</p>
<p>El último turno de la mesa redonda fue para Aurelio González, viceconsejero de Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias. Como respuesta a los agradecimientos de Antonio Cano, aclaró que no había hecho más que cumplir con su obligación. “Nuestro departamento tiene claro que la cultura es el perfeccionamiento intencional de las facultades específicamente humanas. Los mundos del conocimiento, de la instrucción y de la investigación no pueden permanecer al margen de los objetivos que tiene todo Estado».</p>
<p>Para finalizar, apuntó que «nuestro Gobierno cree necesario apoyar la cultura allí donde se produzca”.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>«El español en América tiene una personalidad lingüística diferenciada»</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/el-espanol-en-america-tiene-una-personalidad-linguistica-diferenciada/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Laura Cabrera]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2017 15:50:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Campus América]]></category>
		<category><![CDATA[Concepción Company]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=33689</guid>

					<description><![CDATA[Concepción Company, profesora de la Universidad Nacional Autónoma de México, visitó hoy 10 de octubre, la Facultad de Filología para continuar con la conferencia sobre el español en Hispanoamérica, su distanciamiento con España, las diferencias gramaticales y el uso del pronombre 'vos'.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Concepción Company, lingüista, filósofa, investigadora y profesora de la Universidad Nacional Autónoma de México, impartió hoy 10 de octubre, la continuación de la conferencia celebrada ayer sobre el español en América Latina titulada <em>Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM)</em>. Esta charla, que tuvo lugar en la Facultad de Filología, se enmarca dentro del Seminario de Lingüística Aplicada y de las actividades de Campus América.</p>
<p>La experta comenzó la ponencia afirmando que “el español en América tiene una historia y una personalidad lingüística diferenciada» debido a la distancia geográfica, al tiempo requerido para las travesías y los contactos.</p>
<p>Además, aseguró que “para poder hablar de qué es lo que comparte todo el español americano es necesario definir el termino americanismo gramatical. Para mí, son aquellas construcciones caracterizadoras de la morfología y sintaxis de todos los países hispanoamericanos, en normas urbanas, culta y popular”.</p>
<p>Company confesó que para la charla quiso hacer una caracterización contrastiva contra el castellano «porque la americanización es el resultado de un progresivo distanciamiento de España, que para finales del siglo XVIII,  parte aguas con América. Esta ruptura se agudiza aún más en el siglo XIX”.</p>
<p>Finalmente, la lingüista mostró los diferentes panamericanismos sintácticos como el voseo o la obligatoriedad del ustedes; y los americanismos sintácticos acotados geográficamente como la no inversión de sujeto en interrogativas o “el mayor uso del sujeto explícito en dialectos de gran erosión fónica o en sílaba final. Esto se da sobre todo en Cuba, Puerto Rico, República Dominicana y, en menor medida, en áreas caribeñas de países continentales», concluyó.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Maximiliano Cortés: “Debemos enseñar que la pronunciación es primordial”</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/debemos-ensenar-que-la-pronunciacion-es-primordial/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Mario Glez.]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Oct 2017 18:13:40 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[CampusAmérica]]></category>
		<category><![CDATA[Dolores Corbella Díaz]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Maximiliano Cortés Moreno]]></category>
		<category><![CDATA[Seminario de Lingüística Aplicada]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=33543</guid>

					<description><![CDATA[Con motivo de la inauguración del Campus América, el profesor en la Universidad Fun Jen de Taiwán, ofreció esta mañana una charla sobre 'El aprendizaje del español como lengua extranjera sin especial atención a la entonación' en la Facultad de Filología de la ULL. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Con motivo de la inauguración del  Campus América, Maximiliano Cortés Moreno, profesor de Español en la Universidad Fun Jen de Taiwán, ofreció esta mañana, en la Facultad de Filología de la ULL, una charla sobre <em>La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) sin especial atención a la enseñanza de la entonación. </em></p>
<p>El objetivo principal de la conferencia consistió, según el propio ponente, en “esbozar un marco de referencia para enseñar la pronunciación española a alumnos extranjeros”. El experto afirmó que “la entonación es uno de los aspectos más difíciles de dominar en una lengua extranjera”, y es por esta misma razón que se trata de la principal causa de malentendidos a la hora de conversar. Sin embargo, “paradójicamente sigue siendo uno de los aspectos más desatendidos”, añadió.</p>
<p>Cortés propuso “trabajar la pronunciación desde las primeras clases”, ya que aseguró que “es primordial y puede abarcar, no solo la fonemática, sino también la prosodia”, es decir, la propia entonación de las palabras. Esta transmite “información muy personal del hablante” y, es por ello que, su perfecta dominación beneficiaría al alumno tanto en el sector laboral como en el social.</p>
<p>La prosódica también es fundamental en la educación de un alumno que desea aprender una lengua. No obstante, “podemos sentirnos desorientados al mostrar algo que tal vez no nos enseñaron cuando éramos estudiantes”, concluyó el experto.</p>
<h4>Arranca el Campus América 2017</h4>
<hr />
<p>La Universidad de La Laguna organiza la primera edición del Campus América, un proyecto que comenzó hoy 9 de octubre y finalizará el próximo día 20. La inauguración tuvo lugar esta mañana en la Facultad de Filología, con intervenciones del decanato de Humanidades, la vicerrectora de ordenación académica y la doctora Concepción Company, investigadora de la Universidad Nacional Autónoma de México.</p>
<p>Con el objetivo de estrechar lazos entre diferentes universidades americanas, se llevarán a cabo diversas actividades en todo el espacio universitario, así como en varios puntos de San Cristóbal de La Laguna. A su vez, Campus América supone un foro para la presentación de diferentes temas de investigación en relación a los diferentes campos que abarcarán las distintas actividades programadas.</p>
<p>“Nosotros organizamos un Seminario de Lingüística Aplicada para presentar los resultados de investigación realizados en América y en la Universidad”, comentó Dolores Corbella, organizadora de las actividades del Campus América en la Facultad de Filología.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Humanidades celebra un Seminario de Lingüística en Filología</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/seminario-de-linguistica-aplicada-en-fi/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Iru Rodríguez]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 03 Oct 2017 15:00:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Colegio de Mexico]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Laboratorio de fonética aplicada de la Universitad de Barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[LEXHIS]]></category>
		<category><![CDATA[Maximiliano Cortés Moreno]]></category>
		<category><![CDATA[Pedro Martín Butragueño]]></category>
		<category><![CDATA[PROFONDIS]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad Nacional Autónoma de México]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=32795</guid>

					<description><![CDATA[El evento, dirigido por las profesoras Josefa Dorta y Dolores Corbella, tendrá lugar los días 9, 10 y 11 en la Sala de Audiovisuales. Los ponentes: Butragueño, miembro del Colegio de México; Company, de la UNAM; y Cortés Moreno, del laboratorio de fonética de la Universidad de Barcelona.  ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología de la Universidad de La Laguna celebrará los próximos días 9, 10 y 11 de octubre un Seminario de lingüística aplicada: <em>Resultados y nuevas perspectivas de la lengua desde México y España</em>. El evento, que tendrá lugar en la Sala de Audiovisuales, está dirigido por Josefa Dorta y Dolores Corbella, profesoras de la institución.</p>
<p>El primer día, lunes 9 a las 9.00 horas, Concepción Company llega desde la <a href="https://www.unam.mx/" target="_blank" rel="noopener">Universidad Nacional Autónoma de México</a> para impartir una charla sobre <em>Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacró​nico y Diatópico del Español de América <a href="http://www.cordiam.org/doc/presentacion.html" target="_blank" rel="noopener">(CORDIAM</a>).  </em>A las 10.30 horas, Pedro Martín Butragueño, miembro del <a href="https://www.colmex.mx/" target="_blank" rel="noopener">Colegio de México, </a>ofrecerá una conferencia sobre <em>Problemas en la entonación el español mexicano. </em>El tercer ponente será<em> </em>Maximiliano Cortés Moreno, miembro del Laboratorio de Fonética Aplicada de la <a href="http://www.ub.edu/web/ub/ca/" target="_blank" rel="noopener">Universidad de Barcelona</a>, que hablará sobre <em>La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) con especial atención a la enseñanza de la entonación</em> a las 12.30 horas.</p>
<p>El segundo día de la jornada, martes 10, comenzará de nuevo a las 9 de la mañana con <em>Problemas en la entonación del español mexicano II</em> a cargo de Butragueño.  A las 10.00 horas, Concepción Company seguirá con el tema de<strong> </strong><em>Unidad y diferenciación lingüística diacrónica en Hispanoamérica. La evidencia del Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM). </em>El día finalizará con Cortés Moreno y  <em>La enseñanza del español como lengua extranjera (ELE) con especial atención a la enseñanza de la entonación II </em>a las 11.30 horas.</p>
<p>El tercer y último día, miércoles 11, será el turno de los grupos LEXHIS a las 16.00 horas y de PROFONDIS a las 18.00 horas.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>«Nivaria Tejera es una figura clave como eslabón en la literatura cubana»</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/nivaria-tejera-es-una-figura-clave-como-eslabon-en-la-literatura-cubana/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[José Aguilar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2017 15:00:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Antonio Álvarez de la Rosa]]></category>
		<category><![CDATA[Claude Couffon]]></category>
		<category><![CDATA[día del libro 2017]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Julio Cortazar]]></category>
		<category><![CDATA[Nivaria Tejera]]></category>
		<category><![CDATA[Saturnino Tejera]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=21488</guid>

					<description><![CDATA[El catedrático de Filología Francesa, Antonio Álvarez de la Rosa, impartió ayer miércoles una conferencia sobre la escritora en la Facultad de Humanidades. En la foto, entre la vicedecana Francisca del Mar Plaza Picón y Dulce María González Doreste, también catedrática de Filología Francesa.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Continuando con las actividades programadas del Día del Libro y el 75 aniversario del estudio de Las Letras, la Facultad de Humanidades de la Universidad de La Laguna recibió ayer miércoles al catedrático de Filología Francesa, Antonio Álvarez de la Rosa, que impartió la conferencia <em>Nivaria Tejera: escritura y rebeldía.</em> Dulce María González Doreste, catedrática de Filología Francesa, fue la encargada de presentarlo.</p>
<p>“Un tripuente entre Cuba, Canarias y Francia”, de esta forma sintetizó Antonio Álvarez la vida de la escritora y amiga suya, Nivaria Tejera. Su padre, Saturnino Tejera, periodista y escritor, tomó protagonismo en la charla, no solo por su encarcelamiento durante la Guerra Civil Española, sino también por el poco reconocimiento que el municipio de La Laguna le dio durante su carrera. Agradecimiento que sí tuvo el Cabildo de Fuerteventura, publicando su monografía, la cual «deja mucho que desear”, afirmó Álvarez.</p>
<p>El ponente describió a la escritora como una mujer rebelde y sin miedo, una figura clave como eslabón en la literatura cubana. Lugar en el que no era conocida y que ella misma describía como “un país de machos”. El catedrático también habló de la etapa que ella vivió en Francia, sitio en el que fue descubierta por Claude Couffon, traductor de las obras de Lorca. Reseñó este periodo como «doloroso, ya que siempre que escribía se acordaba de sus raíces».</p>
<p>Durante la charla también hubo tiempo para contar anécdotas como la manía que tenía Nivaria Tejera de hablar en voz baja a causa del exilio “baja la voz, baja la voz, solía decir». Sin embargo, no todos creían que la cubana era un referente en el ámbito literario. La opinión, por ejemplo, de Julio Cortázar, escritor argentino, sobre sus novelas fue que eran de «grandísimo nivel, pero que en ningún momento se sintió dentro de ellas», comentó el catedrático.</p>
<p>Antonio Álvarez se preguntó ante los presentes el por qué del poco reconocimiento de la que fue su amiga aun habiendo ganado premios de enorme prestigio como el de la Biblioteca Breve. Para concluir, Álvarez de la Rosa admitió que siempre estaría agradecido a la escritora y a la vida.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La Facultad de Humanidades presenta al grupo de investigación Palingestos</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/la-facultad-de-filologia-presenta-al-grupo-de-investigacion-palingestos/</link>
					<comments>https://periodismopre.ull.es/la-facultad-de-filologia-presenta-al-grupo-de-investigacion-palingestos/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[José Aguilar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2017 08:29:49 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[día del libro 2017]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Francisca Del Mar Plaza]]></category>
		<category><![CDATA[José Antonio Ramos Arteaga]]></category>
		<category><![CDATA[Palingestos]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=21361</guid>

					<description><![CDATA[El coordinador José Antonio Ramos Arteaga fue quien realizó la presentación junto con Laura Brito (izquierda de la foto), Pilar Calero (centro de la foto) y Omar Roque (derecha de la foto) miembros del equipo. Devolver a la Filología canaria la importancia de antaño y renovar la lectura son algunos de sus objetivos.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Facultad de Filología con motivo de la celebración del Día del Libro recibió ayer, 26 de abril, al grupo de investigación Palingestos: Fiesta y espectáculo en la cultura popular en su contexto atlántico: Literatura, Arte, Cine y Teatro. El acto, que comenzó con un repaso de los antiguos decanos de la Universidad de La Laguna, fue presentado por la actual vicedecana, Francisca Del Mar Plaza.</p>
<p>“Un grupo muy joven, en donde el mayor tiene 23 años”, dijo José Antonio Ramos Arteaga dando así inicio a una presentación en la que también mencionó las distintas líneas de trabajo que engloban la relación del arte con la literatura y el cine. Además, el actual profesor de la ULL habló acerca de la situación del teatro en Canarias que cataloga como “precario». Asegura que la práctica de estas actividades es casi imposible en secundaria debido a la falta de materiales.</p>
<p>El actual coordinador del proyecto comunicó a los presentes los objetivos que está tratando de cumplir Palingestos. Entre estos destacan dos: devolver a la Filología canaria la importancia de antaño y el de renovar la lectura.</p>
<p>Una vez finalizó la presentación, el director de la agrupación de Teatro de Filología, dio paso a tres antiguos estudiantes miembros del grupo. Estos mencionaron las distintas funciones que se abarcan dentro de la iniciativa. Laura Brito, Pilar Calero y Omar Roque hablaron acerca de la historia de la familia Van de Walle y de todas las muestras que dejaron en su posesión. De ellas, solo se pudieron recuperar 26 debido a que muchas estaban afectadas por problemas de hongos. Por tanto,»imposibilita su recuperación en un buen estado», comentaron.</p>
<p>Los miembros y el coordinador terminaron el evento mostrando la intención de publicar el primer volumen de un libro que contará con 25 obras inéditas de las cuales siete pertenecen al Fondo Van de Walle. Esto se debe a que consideran que, muchas de ellas, siguen teniendo potencial escénico y pueden resultar de gran interés para el público.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://periodismopre.ull.es/la-facultad-de-filologia-presenta-al-grupo-de-investigacion-palingestos/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>«La retórica nueva, vengan y aprendan, el estilo de moda, en pocas reglas»</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/la-retorica-nueva-vengan-y-aprendan-el-estilo-de-moda-en-pocas-reglas/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alicia Sosa Siverio]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 27 Apr 2017 07:00:05 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Agrupación de Teatro de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[El maestro de retórica]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[filologia]]></category>
		<category><![CDATA[José Antonio Ramos Arteaga]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=21383</guid>

					<description><![CDATA[La Agrupación de Teatro de Filología fue la encargada de poner el punto y final a las actividades con motivo de los 75 años de los estudios de Letras en la ULL. Con la representación de la pieza de 'El maestro de retórica' se concluyó el ciclo de actos que ha llenado la Facultad estos días. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Los actos del 75 aniversario de los estudios de Letras en la Universidad de La Laguna llegaron a su fin, ayer, con la representación de <em>El maestro de retórica</em> por parte de la Agrupación de Teatro de Filología. Después de una breve intervención del profesor José Antonio Ramos Arteaga, se pasó a la proyección de la pieza, que no dejó indiferente a ninguno de los asistentes.</p>
<p>En el acto previo, Ramos explicó a los espectadores la obra que iban a presenciar. Comentó que había sido sacada de un libro encontrado en el Archivo Diocesano, y que, tras varias investigaciones, se había deducido que el ejemplar databa, aproximadamente, del siglo XVIII. Afirmó que «se había representado en alguna ocasión en la isla de La Palma como telón de una obra mayor» y que además «era muy probable que hubiese sido personificada por vecinos en las fiestas del Corpus Christi». El género, el estilo, la curiosidad y el ingenio de la obra son los ingredientes que llevan a esas conclusiones. «La retórica nueva, vengan y aprendan, el estilo de moda, en pocas reglas» fueron las palabras con las que finalizó su intervención.</p>
<p>El protagonista del fragmento estaba totalmente relacionado con la <em>Commedia dell&#8217;Arte</em>. Se trataba de un arlequín que simulaba ser un doctor en Bolonia, y que parecía conocer la solución a todos los problemas del resto de personajes. En un discurso de aproximadamente cinco minutos, <em>Il Dottore</em> provocó la estupefacción y la risa de los asistentes con sus ocurrencias y su dominio del verbo.</p>
<p>La obra, aunque fue breve, provocó que el <em>hall</em> de la Facultad se llenase hasta los bordes y que algunas personas tuvieran que quedarse de pie disfrutando del espectáculo. Los cuatro actores protagonistas fueron aplaudidos nada más terminar la representación, y no dudaron en hacer partícipe a José Antonio Ramos Arteaga situándolo junto a ellos cuando comenzó la ronda de aplausos.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Entrega de Premios Fin de Titulación del curso 2015-2016 en Filología</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/se-celebra-la-entrega-de-premios-fin-de-titulacion-en-filologia/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Lidia Arias]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2017 06:30:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Curso 2015-2016]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Premios Fin de Titulación]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad de La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=21194</guid>

					<description><![CDATA[El evento, que tuvo lugar ayer martes 25 de abril, se enmarcó dentro del 75 aniversario de los estudios de Letras en la Universidad de La Laguna. La Junta de la Facultad de Humanidades reconoció tanto a los alumnos galardonados como a los profesores titulados que han formado parte de esta materia.
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Sección de Filología comenzó ayer martes 25 las actividades previstas para conmemorar el Día del Libro y el 75 aniversario de los estudios de Letras. El acto encargado de cerrar el primer día del programa fue el reconocimiento a los estudiantes galardonados con los Premios Fin de Titulación curso 2015-2016. De la misma manera, también se homenajeó a las figuras de los profesores titulados que representan, de alguna manera, el pasado de la Filología. Francisca del Mar Plaza Picón, profesora de la Universidad de La Laguna en el área de la Lingüística General, consideró oportuno este reconocimiento: “Si no es por esto no volveríamos a ver a los alumnos, ni tendríamos la oportunidad de felicitarlos por el esfuerzo que han llevado a cabo”.</p>
<p>De los ocho galardones que facilitó la Facultad de Humanidades, seis correspondieron a la rama de la Filología. Por ello, Francisca Plaza reconoció que no solo deberían estar satisfechos de la Universidad “sino que también de nuestros estudiantes”.</p>
<p>El Premio Fin de Titulación del Grado de Español lo obtuvo el alumno Narek García Rivero, cuyo padre lo recogió en su nombre de manos del decano Javier Medina López. Alejandro Hernández Pérez recibió el de Español, Lengua y Literatura, y Arturo Corujo Hernández, el del Grado de Estudios Ingleses.</p>
<p>Tras recoger el homenaje, Arturo Corujo admitió que para él ha sido muy importante este reconocimiento a su trabajo. “Fueron cuatro años bastantes duros a pesar de que disfruté la carrera muchísimo y, que se me reconozca todo el esfuerzo, es magnífico. Gracias a este largo recorrido he encontrado mi camino profesional y personal”, finalizó.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Filología inaugura hoy la exposición de carteles de su Agrupación Teatral</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/filologia-acoge-una-exposicion-de-carteles-de-su-agrupacion-teatral/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Alicia Sosa Siverio]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 25 Apr 2017 14:58:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Agrupación de Teatro de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Estudios de Letras]]></category>
		<category><![CDATA[estudios de Letras en la Universidad de La Laguna]]></category>
		<category><![CDATA[Exposición de Carteles]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Francisca del Mar Plaza Picón]]></category>
		<category><![CDATA[José Antonio Ramos Arteaga]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=21096</guid>

					<description><![CDATA[Coincidiendo con las celebraciones del Día del Libro y el 75 aniversario de los estudios de Letras en la Universidad de La Laguna José Antonio Ramos, profesor de Literatura, enseñó las obras y programas realizadas en las tres décadas que lleva en marcha su conjunto escénico.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>La Sección de Filología de la Facultad de Humanidades de la ULL, con motivo del festejo del 75 cumpleaños de los estudios de Letras, acogió esta mañana una exposición de diversos carteles de obras y cursos llevados a cabo por su Agrupación Teatral a lo largo de los 31 años que lleva en funcionamiento.</p>
<p>Tras las palabras de bienvenida por parte de la vicedecana, Francisca del Mar Plaza Picón, se pasó a la exposición de rótulos que se celebró a las puertas de la Facultad con la ayuda de Mayte Rodríguez de la Rosa, portera de la Facultad, Salvador Martín Montenegro, profesor, y José Antonio Ramos Arteaga, amenizador de la presentación</p>
<p>Antonio Ramos hizo un repaso de la historia detrás de las representaciones teatrales, con sus correspondientes anécdotas. Una de ellas, según hizo saber a los asistentes, tuvo lugar en Marruecos, cuando el grupo viajó a Agadir para presentarse a un festival de teatro universitario. «Con la Guerra del Golfo aún en marcha, a los alumnos se les ocurrió sacar diversas banderas con un claro mensaje de «no a la guerra» que no fue recibido de la manera que ellos esperaban», comentó. Pese a la controversia, fueron ganadores de tres premios, incluyendo el de mejor obra, aunque solo se llevaron a casa el premio honorario.</p>
<p>Cuando el ponente concluyó su discurso, la vicedecana se acercó a él y, tras entregarle un diploma conmemorativo del 75 aniversario de los estudios de Letras y un anillo, se comprometió delante de todo el público, a ofrecer a la Agrupación de Teatro de Filología un espacio para exponer sus obras y un fondo monetario. Una propuesta que fue recibida con un sonoro aplauso.</p>
<p>La exhibición, ubicada en las cristaleras de la fachada de la Facultad de Filología, está abierta a cualquiera que quiera visitarla. A estas creaciones se le sumará <em>El maestro de la retórica</em>, obra que se representará el miércoles 26 de abril en la institución.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>La Facultad de Filología celebra el primer taller de poesía visual</title>
		<link>https://periodismopre.ull.es/la-facultad-de-filologia-de-la-ull-celebra-el-primer-taller-de-poesia-visual/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[José Aguilar]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 20 Apr 2017 15:00:14 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Artes y Humanidades]]></category>
		<category><![CDATA[Apollonaire]]></category>
		<category><![CDATA[Arianna Rodriguez]]></category>
		<category><![CDATA[Avelino Araujo]]></category>
		<category><![CDATA[Facultad de Filología]]></category>
		<category><![CDATA[Joan Brassa]]></category>
		<category><![CDATA[Las VII Jornadas del IEHC de jóvenes investigadores y creadores]]></category>
		<category><![CDATA[Pablo Moreno]]></category>
		<category><![CDATA[Taller poesía visual]]></category>
		<category><![CDATA[Universidad La Laguna]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://periodismo.ull.es/?p=20017</guid>

					<description><![CDATA[El nacimiento, la evolución y los tipos de modalidades que engloba este arte fueron algunos de los temas planteados en esta actividad dividida en dos partes. PERIODISMO ULL también tuvo la oportunidad de hablar con Pablo Moreno y Arianna Rodríguez, ponentes y expertos en artes plásticas. ]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Las VII Jornadas del IEHC de Jóvenes Investigadores y Creadores celebró ayer miércoles 19 de abril el primer taller de poesía visual en la Facultad de Filología de la Universidad de La Laguna. La actividad, dirigida por Pablo Moreno y Arianna Rodríguez, expertos en arte y literatura, se dividió en dos partes. La teórica se basó en una introducción con un repaso histórico, los máximos referentes y las claves para poner en movimiento esta disciplina. Luego, se pusieron a prueba esos conocimientos en una sección práctica que dio de sí varias obras que realizaron los asistentes.</p>
<p>«La poesía visual es la unión de varios elementos como la fotografía o la tipografía». De esta forma comenzó su introducción la joven experta, Arianna Rodríguez. Ella misma reclama que esta rama debería ser más estudiada y reconocida en la sociedad. Durante su intervención mencionó a Joan Brassa, uno de los máximos referentes en este campo. El artista considera esta disciplina un servicio a la comunicación dado lo representativos e informativos que son este tipo de piezas con una antigüedad semejante a la de la poesía escrita.</p>
<p>Los ponentes aclararon que la poesía visual «no es una ilustración de distintos versos, no tienen nada que ver». Por el contrario, estos elementos ópticos se caracterizan por la utilización de imágenes y palabras para construir un significado. Como ejemplos se mostraron los caligramas de Apollonaire y el soneto del Aparthid del brasileño Avelino Araujo. Un poema de 1978 que combina perfectamente el ala literaria con la plástica.</p>
<p>Una vez finalizada la primera parte del evento, los asistentes tuvieron que demostrar lo aprendido realizando su propias obras. Revistas, ceras, pintura, tijeras o bisturíes fueron algunas de las cosas que tuvieron a su disposición. La enorme creatividad, la originalidad y el entusiasmo por parte de todos dio como resultado la creación de piezas que, a la vista de los monitores, resultaron espectaculares.</p>
<p>Otra de las actividades que se llevó a cabo fueron las pinturas con luz. Esta consiste en dejar abierto el obturador de una cámara para capturar más luz de la habitual y pintar <em>estelas</em> en la fotografía. Una tarea desarrollada con la intención de dar nombre, de una forma original, al poema creado por cada uno de los asistentes al taller.</p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" class="alignnone wp-image-20046 size-full" src="http://periodismo.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641.jpg" alt="" width="5184" height="3456" srcset="https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641.jpg 5184w, https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641-300x200.jpg 300w, https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641-768x512.jpg 768w, https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641-1024x683.jpg 1024w, https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641-480x320.jpg 480w, https://periodismopre.ull.es/wp-content/uploads/2017/04/IMG_13641-750x500.jpg 750w" sizes="auto, (max-width: 5184px) 100vw, 5184px" /></p>
<p><strong>PERIODISMO ULL</strong> también tuvo la oportunidad de hablar con Pablo Moreno y Arianna Rodríguez sobre el mundo de la lírica y artes plásticas en privado.</p>
<p><strong>¿Qué opinan acerca de la situación de la lírica y la poesía en la actualidad? </strong>«La producción poética en la actualidad tiene un montón de controversia porque normalmente se suele hablar, a grandes rasgos, de que se ha perdido ese nombre en mayúsculas de la &#8216;poesía&#8217;, pues, ahora cualquiera puede hacerla. Además, como se difunde por medios digitales todos tienen la posibilidad de crearse un <em>blog</em> de esta temática y exponer. Esto provoca que en muchas ocasiones se cuestione esa facilidad con la que las personas pueden acceder a la creaciones de los demás. Por ello, considero que hay un cierto abuso de la producción. El problema es que últimamente se vende la poesía pero no la conciencia poética, es decir, las personas no son conscientes de lo que crean y se limitan a expresar sus sentimientos sin darse cuenta del trasfondo teórico que guardan. Debido a esta poca conciencia por parte de algunos creo que la literatura está atravesando un momento duro».</p>
<p><strong>¿Cual es su opinión acerca de la poesía visual y audiovisual? ¿Creen que puede cambiar el mundo de la lírica? </strong>«Pues sí, lo puede cambiar muchísimo porque, hoy en día, en el siglo XXI somos la sociedad de lo audiovisual, todo nos lo venden con una imagen, con la publicidad. Todo esto nos llega de una manera muy rápida y poder utilizar este tipo de género, que se acerca tanto a nuestra realidad, nos mantiene cerca también de la literatura. Por ello, considero que se debería abusar más de este tipo de poesía».</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
